-
Set Fire to the Rain → Slovak translation
69 translations•Albanian #1+68 more, #2, Arabic #1, #2, Azerbaijani, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish #1, #2, French #1, #2, German #1, #2, #3, Greek #1, #2, Hebrew, Hindi, Hungarian #1, #2, #3, Indonesian, Italian, Japanese #1, #2, Korean #1, #2, Kurdish (Kurmanji), Latin, Macedonian, Malay, Masonese, Norwegian, Persian #1, #2, #3, #4, Polish, Portuguese, Romanian, Russian #1, #2, Serbian #1, #2, #3, #4, Slovak #1, #2, Spanish #1, #2, Swedish, Tongan, Turkish #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, Ukrainian #1, #2, Vietnamese
✕
Translation
Založila som oheň v daždi
Nechala som svoje srdce padať,
A ako padalo, zdvihol si ho aby si ho nárokoval.
Bola tma a ja som bola v koncoch,
pokiaľ si mi nepobozkal pery a nezachránil ma.
Moje ruky boli silné,
ale moje kolená príliš slabé
Aby stáli v tvojom náručí
bez pádu k tvojim nohám.
Ale je tu tvoja stránka ,
o ktorej som nikdy nevedela, nikdy nevedela
Všetky veci čo si mi povedal
Neboli nikdy pravda, nikdy pravda
A hry, ktoré hráš,
By si vždy vyhrával, vždy vyhrával.
Ale ja som založila oheň v daždi,
sledovala som jeho stekanie zatiaľ čo som sa dotýkala tvojej tváre.
No , oheň horel pokiaľ som plakala,
pretože som ho započula kričať tvoje meno.
Keď som ležala vedľa teba,
mohla by som tam zostať,
zavrieť oči
Cítiť , že si tu navždy,
Ty a ja spolu
Nič sa nezlepší!
Lebo je tu tvoja stránka ,
o ktorej som nikdy nevedela, nikdy nevedela
Všetky veci čo si mi povedal
Neboli nikdy pravda, nikdy pravda
A hry, ktoré hráš,
By si vždy vyhrával, vždy vyhrával.
Ale ja som založila oheň v daždi,
sledovala som jeho stekanie zatiaľ čo som sa dotýkala tvojej tváre.
No , oheň horel pokiaľ som plakala,
pretože som ho započula kričať tvoje meno.
Založila som oheň v daždi,
sledovala som jeho stekanie zatiaľ čo som sa dotýkala tvojej tváre.
No , cítil , že niečo umiera,
pretože som vedela že je to posledný raz, posledný raz !
Občas sa zobúdzam pri dverách
To srdce, ktoré si chytil, tu na teba ďalej musí čakať
a aj teraz, keď je všetkému koniec.
Nemôžem si pomôcť prestať ťa hľadať.
Založila som oheň v daždi,
sledovala som jeho stekanie zatiaľ čo som sa dotýkala tvojej tváre.
No , oheň horel pokiaľ som plakala,
pretože som ho započula kričať tvoje meno, tvoje meno!
Založila som oheň v daždi,
A zahodila som nás do plameňov
No , cítil , že niečo umiera,
pretože som vedela ,že to je posledný raz,
Posledný raz Oh ! Oh!
Nechaj ho zhorieť .
✕
Please help to translate "Set Fire to the Rain"
Collections with "Set Fire to the Rain"
1. | Songs with over 50 translations |
2. | Adele | Weekends with Adele (2023) [Setlist] |
3. | An Internationally Popular Covers Songs Performed And Sung By Artist: Ennah |
Adele: Top 3
1. | Set Fire to the Rain |
2. | Hello |
3. | Easy on Me |
Idioms from "Set Fire to the Rain"
1. | Now we're even |
Comments
"You would always win, always win": would je aj obycajny minuly cas, pouziva sa na oznacenie opkovanych dejov v minulosti, teda v tmto pripade nejde o podmienovaci sposob ("By si vždy vyhrával")