Ed Sheeran - Shape of You (Polish translation)

Polish translation

Twój Kształt

Klub nie jest najlepszym miejscem na szukanie ukochanego
Więc chadzam do barów
Razem z przyjaciółmi łykam szot za szotem
Pijemy szybciej, a potem wolniej rozmawiamy
Przyjdź do mnie i zacznij rozmawiać tylko ze mną
I uwierz, dam szansę temu
Weź mnie za rękę, stój! Połóż ,,Van the man" na szafie grającej
I wtedy zaczniemy tańczy, a teraz śpiewam tak
 
Dziewczyno, wiesz, że chcę twej miłości
Twoja miłość została stworzona właśnie dla kogoś takiego jak ja
Chodź już, podążaj za mną
Może i jestem szalony, ale bądź o mnie spokojna, mów
Chłopcze, nie gadajmy tyle
Złap mnie w talii i ruszaj na parkiet
Chodź już, podążaj za mną
Chodź- chodź już, podążaj za mną
 
Zakochany jestem w twoim kształcie
Przyciągamy się i odpychamy niczym magnes
Mimo że moje serce również zakochuje się
Kocham twoje ciało
I ostatniej nocy w moim pokoju
I teraz me prześcieradło pachnie tobą
Każdego dnia odkrywając coś zupełnie nowego
Zakochałem się w twoim ciele
oh-ja-oh-ja-oh-ja-oh-ja
Zakochałem się w twoim ciele
oh-ja-oh-ja-oh-ja-oh-ja
Zakochałem się w twoim ciele
oh-ja-oh-ja-oh-ja-oh-ja
Każdego dnia odkrywając coś zupełnie nowego
Zakochałem się w każdym twoim kształcie
 
W ciągu tygodnia zaczynamy naszą bajkę
Idziemy na naszą pierwszą randkę
Ale jesteśmy gospodarni więc niech będzie wszystko co możesz zjeść
Wypełnij swoją torebkę a ja swój talerz
Rozmawiamy godzinami o słodyczy i tym co kwaśnie
I czy twoja rodzina ma się dobrze
I wychodzimy, łapiemy taksi, całujemy się na tyle
Każ kierowcy włączyć radio i śpiewam tak
 
Dziewczyno, wiesz, że chcę twej miłości
Twoja miłość została stworzona właśnie dla kogoś takiego jak ja
Chodź już, podążaj za mną
Może i jestem szalony, ale bądź o mnie spokojna, mów
Chłopcze, nie gadajmy tyle
Złap mnie w talii i ruszaj na parkiet
Chodź już, podążaj za mną
Chodź- chodź już, podążaj za mną
 
Zakochany jestem w twoim kształcie
Przyciągamy się i odpychamy niczym magnes
Mimo że moje serce również zakochuje się
Kocham twoje ciało
I ostatniej nocy w moim pokoju
I teraz me prześcieradło pachnie tobą
Każdego dnia odkrywając coś zupełnie nowego
Zakochałem się w twoim ciele
oh-ja-oh-ja-oh-ja-oh-ja
Zakochałem się w twoim ciele
oh-ja-oh-ja-oh-ja-oh-ja
Zakochałem się w twoim ciele
oh-ja-oh-ja-oh-ja-oh-ja
Każdego dnia odkrywając coś zupełnie nowego
Zakochałem się w każdym twoim kształcie
 
No chodź, bądź moją miłością, no chodź
No chodź, bądź moją miłością, no chodź
No chodź, bądź moją miłością, no chodź
No chodź, bądź moją miłością, no chodź
No chodź, bądź moją miłością, no chodź
No chodź, bądź moją miłością, no chodź
No chodź, bądź moją miłością, no chodź
No chodź, bądź moją miłością, no chodź
 
Zakochany jestem w twoim kształcie
Przyciągamy się i odpychamy niczym magnes
Mimo że moje serce również zakochuje się
Kocham twoje ciało
I ostatniej nocy w moim pokoju
I teraz me prześcieradło pachnie tobą
Każdego dnia odkrywając coś zupełnie nowego
Zakochałem się w twoim ciele
oh-ja-oh-ja-oh-ja-oh-ja
Zakochałem się w twoim ciele
oh-ja-oh-ja-oh-ja-oh-ja
Zakochałem się w twoim ciele
oh-ja-oh-ja-oh-ja-oh-ja
Każdego dnia odkrywając coś zupełnie nowego
Zakochałem się w każdym twoim kształcie
 
Submitted by Mateusz on Sat, 07/01/2017 - 21:32
English

Shape of You

Please help to translate "Shape of You"
Ed Sheeran: Top 3
See also
Comments
dsilva21    Wed, 22/03/2017 - 12:06

"Put Van The Man on the jukebox"?"Połóż ,,Van the man" na szafie grającej"? Gratuluję wyobraźni, ale jak dla mnie to znaczy tyle, co "Włącz Van the Mana". Wystarczy wpisać w google ( http://dictionary.cambridge.org/dictionary/learner-english/put-sth-on ) to, czego się nie wie, a nie posiłkować się google translate, chociaż w tym wypadku poradził sobie on lepiej.

dsilva21    Wed, 22/03/2017 - 12:09

Ach, i jeszcze jedno. W refrenie w piątym wersie zgubiłeś orzeczenie i przy okazji sens.

Z pozdrowieniami,
ja