Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

心臓を捧げよ

これ以上の地獄はないだろうと信じたかった
されど人類最悪の日はいつも唐突に
 
扉を叩く音は絶えず酷く無作法で
招かれた最悪の日は悪夢のように
 
過ぎし日を裏切る者
奴らは駆逐すべき敵だ
あの日どんな顔で瞳で
俺達を見つめていた?
 
何を捨てれば悪魔をも凌げる?
命さえ 魂さえ 決して惜しくなどはない
 
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
全ての犠牲は今、 この時のために
捧げよ!捧げよ! 心臓を捧げよ!
進むべき未来を その手で切り開け!
 
Translation

Áldozd fel a szívedet

El akartam hinni, hogy nem lesz több pokol
Azonban, az emberiség legrosszabb napja mindig hirtelen jön
 
A dörömbölés az ajtón folytatódik, ahogy nagyon zaklatják
A hívatlan legrosszabb nap úgy jön, mint egy rémálom
 
Akik elárulják a múltat
Ők az ellenség, akiket el kell pusztítani
Azon a napon, miféle arc és szemek
Fognak kiszúrni minket?
 
Mit kell eldobnunk, hogy keresztül jussunk ezen a rémálmon?
Azt sem bánom, ha az életet és lelket kell odaadnom
 
Áldozd! Áldozd! Áldozd fel a szívedet!
Minden áldozat ezért a pillanatért volt!
Áldozd! Áldozd! Áldozd fel a szívedet!
Saját kezeiddel vágd az utat a jövő felé!
 
Collections with "心臓を捧げよ"
Comments
GeheiligtGeheiligt
   Sat, 15/04/2017 - 12:31

Lyrics have been significantly altered. Please update your translation accordingly.