Šte sme tam [ Shte Sme Tam (Ще сме там) [We're one] ]

Bulgarian

Shte Sme Tam (Ще сме там) [We're one]

Знай понякога почти
ти не можеш дори
да разбереш
как могъщият живот
следва своя собствен ход,
така растеш,
но във всеки момент на несгоди щом си в плен,
имаш нас.
Дума аз ще ти дам,
че до теб ще вървим,
над мечтите ти ще бдим
и в болка и в смях ще сме там,
Пам пам пам
Винаги, винаги
ще сме там
Винаги, винаги
ще сме там
 
Как с този дълг голям ще се справя, не знам
Дори за миг
Всъщност имам ли аз власт или съм само част
от план велик?
Има много звезди с нежно галещи очи,
от своя баща аз го знам.
След деня идва нощ но и в теб има мощ,
мъдростта и честта,
те са там.
Пам пам пам
Скритите, скритите
те са там
 
Виж небе и земя
как се сливат в светлина
и с теб сме едно,
знам го сам.
Щом повярваш в това
ще забравиш и страха,
потъри ни до теб,
ще сме там!
Пам пам пам
Завинаги, завинаги ще сме там
завинаги, завинаги ще сме там
( Ти си това, което са близките ти, един ден ще разбереш)
завинаги, завинаги ще сме там.....
 
Submitted by Ubstzr on Fri, 17/02/2017 - 15:58
videoem: 
Align paragraphs
Transliteration

Šte sme tam

Znaj ponjakoga počti
ti ne možeš dori
da razbereš
kak mogǎštijat život
sledva svoja sobstven hod,
taka rasteš,
no vǎv vseki moment na nesgodi štom si v plen,
imaš nas.
Duma az šte ti dam,
če do teb šte vǎrvim,
nad mečtite ti šte bdim
i v bolka i v smjah šte sme tam,
Pam pam pam
Vinagi, vinagi
šte sme tam
Vinagi, vinagi
šte sme tam
 
Kak s tozi dǎlg goljam šte se spravja, ne znam
Dori za mig
Vsǎštnost imam li az vlast ili sǎm samo čast
ot plan velik?
Ima mnogo zvezdi s nežno galešti oči,
ot svoja bašta az go znam.
Sled denja idva nošt no i v teb ima mošt,
mǎdrostta i čestta,
te sa tam.
Pam pam pam
Skritite, skritite
te sa tam
 
Viž nebe i zemja
kak se slivat v svetlina
i s teb sme edno,
znam go sam.
Štom povjarvaš v tova
šte zabraviš i straha,
potǎri ni do teb,
šte sme tam!
Pam pam pam
Zavinagi, zavinagi šte sme tam
zavinagi, zavinagi šte sme tam
( Ti si tova, koeto sa blizkite ti, edin den šte razbereš)
zavinagi, zavinagi šte sme tam.....
 
Submitted by amateur on Sat, 18/03/2017 - 18:12
More translations of "Shte Sme Tam (Ще сме там) [We're one]"
Bulgarian → Transliteration - amateur
Comments