Soul Island

Lithuanian

Sielos Sala (lyrics by Jonas Čepulis)

Dangus raudonas praneš, kad pūs vėjas stiprus,
Klajokliai paukščiai nutūps, jiems medžiai saugos sparnus,
Bus aiškiai baisi audra, dangus draugaus su žeme,
Ir bels į langą lietus, kai tu krisi sapne.

Naktis atneš tai ko tau niekada nepajust,
Prie juodo lango prieik, jei sugebėsi pabust.

Nebijok ir per audrą aš su tavim,
Per audrą mano akis tu prisimink,
Mano akys tai mano sielos veidas,
Būk rami mano sielos saloj.

Praūžus naktį audra, gatves paliko šlapias,
Šlavėjos rytą pradės, pabaigsim vakarą mes,
Papasakok kad matei sapno lange dvi akis,
Ir kad buvai saloje, kai aplink šėlo naktis.

Minties gigantai išprotės ieškodami sapnuos tiesos,
Bet sapnas buvo tai ar ne, to niekas niekad nežinos.

Nebijok ir per audrą aš su tavim,
Per audrą mano akis tu prisimink,
Mano akys tai mano sielos veidas,
Būk rami mano sielos saloj.

Try to align
English

Soul Island

Red sky will predict strong wind,
Wandering birds will land on trees that protect their wings.
There will be a terrible storm, sky will befriend the Earth.
And rain will knock to the windows, while you will fall in your dream.

The night will bring you things that you might never feel,
Come to the black window, if you will manage to wake up.

Don't be afraid, even in the storm, I'm with you,
Remember my eyes,
My eyes are the face of my soul.
Be calm in the island of my soul.

The storm left streets wet.
Sweepers start morning, we end our night.
Tell me that you've seen two eyes in the window of a dream.
And that you were on the island while the storm was roaring around.

Giants of mind will go crazy searching for the truth in dreams.
Was it a dream or not, nobody will ever know.

Don't be afraid, even in the storm, I'm with you,
Remember my eyes,
My eyes are the face of my soul.
Be calm in the island of my soul.

Submitted by dovilepix on Tue, 03/04/2012 - 17:14
thanked 22 times
Guests thanked 22 times
0
Your rating: None
More translations of "Sielos Sala (lyrics by Jonas Čepulis)"
Lithuanian → English - dovilepix
0
Comments