Uvek cu cuvati (Siempre me quedará)

Serbian translation

Uvek cu cuvati

Versions: #1#2
Kako da kazem da sam slomljena u hiljadu uglova
mojih kostiju
da su pale seme u mom zivotu
sada kad je sve bilo savrseno
i vise od toga
isisao si moj razum(um) i govorio ljubazno o tezini
mog malog tela
koje je postalo reka
mog malog tela
koje je postalo reka
 
Tesko mi je otvoriti oci
i radim to polako
u slucaju da si jos uvek blizu
cuvam uspomenu na tebe
kao najbolju tajnu
kako je slatko bilo imati te u sebi
 
Postoji deo svetla
u ovom mraku
da mi pozajmi mir
vreme smiruje sve
oluje i mir
vreme smiruje sve
oluje i mir
 
Uvek cu cuvati
meki glas mora
ponovo desi kisa koja pada
na ovo telo i kvasi ga
cvet koji raste u meni
i smeje se ponovo
i svakog dana za trenutak mislicu na tebe
meki glas mora
ponovo desi kisa koja pada
na ovo telo i kvasi ga
cvet koji raste u meni
i smeje se ponovo
i svakog dana za trenutak mislicu na tebe
 
Kako da kazem da sam slomljena u hiljadu uglova
mojih kostiju
da su pale seme u mom zivotu
sada kad je sve bilo savrseno
i vise od toga
isisao si moj razum(um) i govorio ljubazno o tezini
mog malog tela
koje je postalo reka
mog malog tela
koje je postalo reka
 
Uvek cu cuvati
meki glas mora
ponovo desi kisa koja pada
na ovo telo i kvasi ga
cvet koji raste u meni
i smeje se ponovo
i svakog dana za trenutak mislicu na tebe
meki glas mora
ponovo desi kisa koja pada
na ovo telo i kvasi ga
cvet koji raste u meni
i smeje se ponovo
i svakog dana za trenutak mislicu na tebe
 
Submitted by Makica_Serbia on Wed, 05/01/2011 - 20:58
thanked 196 times
UserTime ago
beba.bebic.7544 years 10 weeks
habibihabibi4 years 16 weeks
Guests thanked 194 times
Spanish

Siempre me quedará

Cómo decir que me parte en mil
las esquinitas de mis huesos,
que han caído los esquemas de mi vida
ahora que todo era perfecto.
Y algo más que eso,
me sorbiste el seso y me decían del peso
de este cuerpecito mío
que se ha convertío en río.
 

More

Comments