Uvek cu cuvati

Spanish

Siempre Me Quedará

Cómo decir que me parte en mil
las esquinitas de mis huesos,
que han caído los esquemas de mi vida
ahora que todo era perfecto.
Y algo más que eso,
me sorbiste el seso y me decían del peso
de este cuerpecito mío
que se ha convertío en río.
de este cuerpecito mío
que se ha convertío en río.

Me cuesta abrir los ojos
y lo hago poco a poco,
no sea que aún te encuentre cerca.
Me guardo tu recuerdo
como el mejor secreto,
que dulce fue tenerte dentro.

Hay un trozo de luz
en esta oscuridad
para prestarme calma.
El tiempo todo calma,
la tempestad y la calma,
el tiempo todo calma,
la tempestad y la calma.

Siempre me quedará
la voz suave del mar,
volver a respirar la lluvia que caerá
sobre este cuerpo y mojará
la flor que crece en mi,
y volver a reír
y cada día un instante volver a pensar en ti.
En la voz suave del mar,
en volver a respirar la lluvia que caerá
sobre este cuerpo y mojará
la flor que crece en mi,
y volver a reír
y cada día un instante volver a pensar en ti.

Cómo decir que me parte en mil
las esquinitas de mis huesos,
que han caído los esquemas de mi vida
ahora que todo era perfecto.
Y algo más que eso,
me sorbiste el seso y me decían del peso
de este cuerpecito mío
que se ha convertío en río.
de este cuerpecito mío
que se ha convertío en río.

Siempre me quedará
la voz suave del mar,
volver a respirar la lluvia que caerá
sobre este cuerpo y mojará
la flor que crece en mi,
y volver a reír
y cada día un instante volver a pensar en ti.
En la voz suave del mar,
en volver a respirar la lluvia que caerá
sobre este cuerpo y mojará
la flor que crece en mi,
y volver a reír
y cada día un instante volver a pensar en ti.

See video
Try to align
Serbian

Uvek cu cuvati

Kako da kazem da sam slomljena u hiljadu uglova
mojih kostiju
da su pale seme u mom zivotu
sada kad je sve bilo savrseno
i vise od toga
isisao si moj razum(um) i govorio ljubazno o tezini
mog malog tela
koje je postalo reka
mog malog tela
koje je postalo reka

Tesko mi je otvoriti oci
i radim to polako
u slucaju da si jos uvek blizu
cuvam uspomenu na tebe
kao najbolju tajnu
kako je slatko bilo imati te u sebi

Postoji deo svetla
u ovom mraku
da mi pozajmi mir
vreme smiruje sve
oluje i mir
vreme smiruje sve
oluje i mir

Uvek cu cuvati
meki glas mora
ponovo desi kisa koja pada
na ovo telo i kvasi ga
cvet koji raste u meni
i smeje se ponovo
i svakog dana za trenutak mislicu na tebe
meki glas mora
ponovo desi kisa koja pada
na ovo telo i kvasi ga
cvet koji raste u meni
i smeje se ponovo
i svakog dana za trenutak mislicu na tebe

Kako da kazem da sam slomljena u hiljadu uglova
mojih kostiju
da su pale seme u mom zivotu
sada kad je sve bilo savrseno
i vise od toga
isisao si moj razum(um) i govorio ljubazno o tezini
mog malog tela
koje je postalo reka
mog malog tela
koje je postalo reka

Uvek cu cuvati
meki glas mora
ponovo desi kisa koja pada
na ovo telo i kvasi ga
cvet koji raste u meni
i smeje se ponovo
i svakog dana za trenutak mislicu na tebe
meki glas mora
ponovo desi kisa koja pada
na ovo telo i kvasi ga
cvet koji raste u meni
i smeje se ponovo
i svakog dana za trenutak mislicu na tebe

Submitted by Makica_Serbia on Wed, 05/01/2011 - 20:58
thanked 169 times
UserTime ago
beba.bebic.7541 year 44 weeks
habibihabibi1 year 50 weeks
Guests thanked 167 times
0
Your rating: None
Please help to translate "Siempre Me Quedará"
Comments