Sandro Giacobbe - Signora mia (Spanish translation)

Italian

Signora mia

Signora mia,
mi scusi se ho suonato,
ma non so che cosa sia
la voglia di parlarle che mi ha preso,
è stato come un fuoco che si è acceso.
 
Signora mia,
non riuscirei a dormire,
se lei mi mandasse via.
Lo so che non è l'ora,
ma io devo dirle che:
 
Negli occhi miei, sapesse
quante volte si è fermata
e nei miei sogni la vedevo addormentata.
 
Di notte io guardavo nella sua finestra chiusa,
immaginavo tutto, ma non mi chieda cosa.
 
Perché arrossisce?
In fondo son venuto per scambiare due parole,
se è troppo non mi dia più confidenza,
però mi dia almeno una speranza.
 
Signora mia,
io abito di fronte, nella stessa casa sua,
adesso me ne vado,
ma io devo dirle che:
 
Signora mia, sapessi
quante volte ti ho sognata
e nei miei sogni ti vedevo addormentata.
 
Di notte io guardavo nella tua finestra chiusa,
immaginavo tutto, non domandarmi cosa.
 
Signora mia, sapessi
quante volte ti ho sognata
e nei miei sogni ti vedevo addormentata...
 
Submitted by Viola Ortes on Thu, 13/07/2017 - 16:10
Last edited by Hampsicora on Sat, 22/07/2017 - 18:42
Align paragraphs
Spanish translation

Señora mía

Señora mía,
disculpe si he tocado el timbre,
pero no sé qué es
este deseo de hablarle que se ha apoderado de mi,
ha sido como un fuego que se ha encendido.
 
Señora mía,
yo no podría dormir
si usted me echara fuera.
Sé que ésta no es la hora,
pero tengo que decirle que:
 
Si usted supiera, en mis ojos
cuántas veces se ha fijado,
y en mis sueños yo la veía dormida.
 
Por la noche yo miraba hacia su ventana cerrada,
me lo imaginaba todo, pero no me pregunte qué.
 
¿Por qué se pone colorada?
En fin, he venido para hablar un poco,
si es demasiado, no me dé más confianzas,
pero me dé al menos una esperanza.
 
Señora mía,
yo vivo enfrente, en su misma casa,
ahora me voy,
pero tengo que decirle que:
 
Señora mía, si supieras
cuántas veces te he soñado,
y en mis sueños te veía dormida.
 
Por la noche yo miraba hacia tu ventana cerrada,
me lo imaginaba todo, no me preguntes qué.
 
Señora mía, si supieras
cuántas veces te he soñado,
y en mis sueños te veía dormida...
 
Submitted by Hampsicora on Mon, 17/07/2017 - 18:31
Added in reply to request by Viola Ortes
Last edited by Hampsicora on Sat, 22/07/2017 - 18:40
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Please help to translate "Signora mia"
Comments
Viola Ortes    Mon, 17/07/2017 - 19:15

Hai ragione. Quello che ho pubblicato io non era cantato da Sandro Giacobbe. Lo sostituisco subito. Grazie.

Viola Ortes    Mon, 17/07/2017 - 19:12
5

Veramente molto bella questa traduzione!

Hampsicora    Mon, 17/07/2017 - 19:18

Grazie Viola, troppo gentile Regular smile