Billie Eilish - Six Feet Under (Turkish translation)

Turkish translation

İki Metre Altında

Versions: #1#2
[Verse 1]
Yardım et, kendimi tekrar kaybettim
Ama hatırlıyorum seni
Geri dönme, sonu iyi bitmez
Ama senden de duymak isterdim
 
[Nakarat]
Aşkımız yerin iki metre altında*
Pek yardımı olmasa da merak ediyorum..
..eğer yağan yağmur sulasaydı mezarımızı..
..güller açar mıydı?
Güller açabilir miydi?
Yeniden?
 
[Verse 2]
Dudaklarımı hiç öpmemiş ol..
..ve bana hiç dokunmamış
Tüm bunlar bana fazla
Es uzaklara..
..tıpkı duman gibi
Nasıl bu kadar pervasızca ölebilirsin?
 
[Nakarat]
Aşkımız yerin iki metre altında
Pek yardımı olmasa da merak ediyorum..
..eğer yağan yağmur sulasaydı mezarımızı..
..güller açar mıydı?
Güller açabilir miydi?
 
[Köprü]
Bizim şarkımızı çalıyorlar
Bizi uğurluyorlar bu gece
Ve tüm bu bulutlar
Bizi tekrar hayata döndürüyor
Ama sen, gece kadar soğuksun
 
[Nakarat]
İki metre
Pek yardımı olmasa da merak ediyorum..
..eğer yağan yağmur sulasaydı mezarımızı..
..açarlar mıydı?
Açarlar mıydı?
Yeniden...
 
[Çıkış]
Yardım et, kendimi tekrar kaybettim
Ama hatırlıyorum seni
 
Submitted by Alfocus on Sun, 06/11/2016 - 17:16
Last edited by Alfocus on Wed, 15/02/2017 - 06:02
Author's comments:

Yerin iki metre altında: İngilizce'de ölüp gömülmüş olanlar için kullanılan bir deyim "six feet under", yani "yerin 6 fit altında". 6 fit yaklaşık 180 cm yapıyor, 2 metre olarak çevirdim çok da ayrıntıya gerek yok diye.

English

Six Feet Under

Billie Eilish: Top 6
Idioms from "Six Feet Under"
Comments