Sleep like a dog

Submitted by Floppylou on 05.10.2017

Sleep like a dog (English) — Heavily sleeping

English, explained by Floppylou on Thu, 05/10/2017 - 10:32

Translations of "Sleep like a dog"

FrenchDormir à poings fermés
Explanations:
FrenchDormir comme un loir
Explanations:
FrenchDormir comme un bébé
Explanations:
GermanSchlafen wie ein Dachs
Explanations:
ItalianDormire come un ghiro
Explanations:

"Sleep like a dog" in lyrics

senza dovermi sfigurare
but most of all, without calling the attention of the order forces with the daily gesture
Tonight I'll get really drunk
and in the end I will lie down on the ground and I will sleep like a dog
if a truck or an inter-city should pass over me, I don't give a fuc*
I don't care about God

Il Teatro degli Orrori - E lei venne

even though you just satisfied it.
Try to make that funny.

I sleep like a dog, and finally
wake up into a nightmare
In it our forefathers don't have the energy

Kotiteollisuus - With both hands