-
The Social Network Song → Finnish translation
✕
Translation
Sosiaalisen verkoston laulu
Uh... uh... (Tykkään)
Oletko valmis pieneen keskusteluun laulussa, joka kertoo Internetistä?
Se on tarina sosiaalisesta ovesta, jota et ole koskaan ennen nähnyt
Jos haluat kaikkien näkevän sinut
Haluat olla unelmassa ja pitää hauskaa
Jos haluat jäädä koukkuun, yksinkertaisesti vilkaise
Oh oh, uh oh oh...
Kaikki rakastavat sinua niin
Uh uh, uh oh oh...
Kaikki kertovat
Haluatko olla enemmän kuin vain ystävä?
Haluatko taas pelata kyberseksiä?
Jos haluat tulla talooni
Klikkaa minua hiirelläsi
Terve, uh oh oh...
En koskaan päästä sinua menemään
Kirjaudut sisään, sitten se alkaa
Ja tietokoneesi valvottaa sinua ja vie aikaasi
Hetki on oikea sosiaaliselle valolle
Olet netissä missä vain, milloin vain, yöllä ja päivällä
Oh oh, uh oh oh...
Kaikki rakastavat sinua niin
Uh uh, uh oh oh... (Tykkään)
En koskaan päästä sinua menemään
Haluatko todellakin rakastella kanssani?
Olenko todellakin sinulle kuppi teetä?
Oletko oikeasti sinä ja olenko minä oikeasti minä?
Oh oh, uh oh oh...
Kaikki rakastavat sinua niin
Sosiaalinen verkko, oh (Tykkään)
En koskaan päästä sinua menemään
Kirjaudut sisään vain ystävänä
Mutta pian Internet piippaa ja kurkistaa joka mutkassa
Ennen tervehdimme ystäviämme kadulla
Mutta nyt googlaamme, kikatamme joukoittain tavatessamme
Piip piip, uh oh oh...
Miten olisi pieni keskustelu?
Oh oh, verkostofanit
Tavataan Internetissä!
Tykkäätkö oikeasti politiikasta? Haluatko keskustella voodoo-tempuista?
Oletko oikeasti seksikone vai vain kauneuskuningatar?
Kaikki ovat parempia kuin ennen
Kaikki huutavat saadakseen enemmän
Kaikki kybermaailmassa koputtavat ovellesi
Piip piip, uh oh oh (Tykkään)
Kaikki esittävät
Uh uh, uh oh oh... (Tykkään)
Jos tykkäät siitä, klikkaa ja mene
Nyt tiedät, että on helppo kirjautua sisään
Pitääksesi vähän enemmän hauskaa ja kybersyntejä
Haluat tietää, mikä netti on
Vaikea osa on uloskirjautuminen
Uh uh, uh oh oh, nyt minulla on miljoona ystävää
Hyvästi verkostofanit, näin tarina päättyy
(Piip piip)
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Slovakia | 10 years 3 months |
Submitted by katten on 2013-01-05
✕
Please help to translate "The Social Network ..."
Collections with "The Social Network ..."
1. | Eurovision Song Contest 2012 |
2. | Songs about social networks |
3. | Other Entries by Eurovision Winners, Part 2: Composers |
Valentina Monetta: Top 3
1. | Crisalide (Vola) |
2. | The Social Network Song |
3. | Chrysalis (You'll Be Flying) [Crisalide (Vola)] |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Слава Україні 🇺🇦
Name: Akseli
Role: Editor
Contributions: 503 translations, 18 transliterations, 106 songs, 1108 thanks received, 14 translation requests fulfilled for 12 members, 2 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 1 idiom, left 251 comments
Languages: native Finnish, fluent English, advanced Swedish, intermediate German, Russian, beginner Danish, French, Icelandic, Karelian, Norwegian, Serbian, Ukrainian, Korean