فقط تو (Solamente Tú)

Persian translation

فقط تو

خنده ات را به عنوان هدیه ای به من ببخش
رویا را به من بیاموز
تنها با نوازش کردن
خودم را در این دریا گم میکنم
ستاره ات را به من ببخش
تنها نوری که این شب را روشن می کند
مملو از صلح و هماهنگی
و من دست زندگی ام را به تو خواهم داد

تو آسمان منی
که دوباره به رنگ آبی درآمده
نقاط رنگ ها
روزهای من تنها تو هستی
در میان امواج صدایت بادبان برمیچینم
و تو،و تو،و تو،و فقط تو
روح مرا با نورت بیدار کردی
و تو،و تو،و تو

زخمهایت را نشان بده و بگذار آن،آه ها التیام بخشد
همانی که تمام دنیا می داند
همانی که صدایت را مانند رازی نگه می دارد
نامت را در بهشت ذکر نکن
آنها از حسادت میمیرند
چشمانت برق میزنند
صدایت همچون رازیست

و آسمان منی
که دوباره به رنگ آبی درآمده
نقاط رنگ ها
روزهای من تنها تو هستی
در میان امواج صدایت بادبان برمیچینم
و تو،و تو،و تو،و فقط تو
روح مرا با نورت بیدار کردی
و تو،و تو،و تو،و تنها تو
روح مرا با نورت بیدار کردی
و تو،و تو،و تو

نامت را در بهشت ذکر نکن
آنها از حسادت میمیرند
چشمانت برق میزنند
صدایت همچون رازیست

و آسمان منی
که دوباره به رنگ آبی درآمده
نقاط رنگ ها
روزهای من تنها تو هستی
در میان امواج صدایت بادبان برمیچینم
و تو،و تو،و تو،و فقط تو
روح مرا با نورت بیدار کردی
و تو،و تو،و تو،و تنها تو
روح مرا با نورت بیدار کردی
و تو،و تو،و تو

Submitted by masih on Wed, 23/05/2012 - 08:15
thanked 30 times
UserTime ago
art_mhz200313 weeks 6 days
Guests thanked 29 times
Spanish

Solamente Tú

See video
Please help to translate "Solamente Tú"
Comments