Loneliness (Soledad)

Spanish

Soledad

 
Tanto tiempo juntos y ahora te tienes que ir
Éramos muy niños cuando allí te conocí
Te veo jugar y en silencio hablar
Cómo me gustaba tu carita al bostezar
 
En nuestro rincón sigue aquél sillón
Donde me leías al dormir
Siempre estabas junto a mí
En mi mente revolviendo todo
Y esperando verme sonreír
 
Oh soledad, dime si algún día habrá
(Uh-shalala, uh-shalala)
Entre tú y el amor buena amistad
(Uh-shalala, uh-shalala)
Vuelve conmigo a dibujar las olas del mar
Dame tu mano una vez más
 
Escapábamos de todo y me invitabas a pensar
Me ayudabas con tus juegos a pintar la realidad, ye-eh
Siempre fuiste fiel, transparente fe
Los mayores dicen que de tí me enamoré
 
En nuestro rincón sigue aquél sillón
Donde me leías al dormir
Siempre estabas junto a mí
En mi mente revolviendo todo
Y esperando verme sonreír
 
Oh soledad, dime si algún día habrá
(Uh-shalala, uh-shalala)
Entre tú y el amor buena amistad
(Uh-shalala, uh-shalala)
Vuelve conmigo a dibujar las olas del mar
Dame tu mano una vez más
 
Oh soledad, dime si algún día habrá
(Uh-shalala, uh-shalala)
Entre tú y el amor buena amistad
(Uh-shalala, uh-shalala)
Vuelve conmigo a dibujar las olas del mar
Dame tu mano una vez más
 
Uh-shalala, uh-shalala
Uh-shalala, uh-shalala
Uh-shalala, uh-shalala
 
Submitted by yukidechu on Tue, 08/03/2011 - 18:35
Align paragraphs
English translation

Loneliness

Versions: #1#2
So much time together and now you have to go
We were just children when we met.
I see you playing and talking in silence,
I liked so much your face when yawning.
 
In our corner there’s still that armchair
Where you used to read me before going to sleep.
You were always with me
In my mind messing around
Waiting to see me smile.
 
Oh! Loneliness, tell me if someday will there be
(Uh-shalala, uh-shalala)
Friendship between you and love
(Uh-shalala, uh-shalala)
Come back with me to draw the sea waves.
Give me your hand once again.
 
We ran away from everything and you invited me to think.
You helped me with your games to paint reality, ye−eh.
You were always loyal, clear faith.
Grown-ups say I fell for you.
 
In our corner there’s still that armchair
Where you used to read me before going to sleep.
You were always with me
In my mind messing around
Waiting to see me smile.
 
Oh! Loneliness, tell me if someday will there be
(Uh-shalala, uh-shalala)
Friendship between you and love
(Uh-shalala, uh-shalala)
Come back with me to draw the sea waves.
Give me your hand once again.
 
Oh! Loneliness, tell me if someday will there be
(Uh-shalala, uh-shalala)
Friendship between you and love
(Uh-shalala, uh-shalala)
Come back with me to draw the sea waves.
Give me your hand once again.
 
Uh-shalala, uh-shalala
Uh-shalala, uh-shalala
Uh-shalala, uh-shalala
 
Submitted by Jay Barou on Tue, 06/12/2011 - 18:39
thanked 4 times
Guests thanked 4 times
More translations of "Soledad"
Spanish → English - Jay Barou
La Oreja de Van Gogh: Top 6
Comments