Laura Branigan - Solitaire (Hungarian translation)

Hungarian translation

Pasziánsz

Még mindig emlékszem, régen mennyire szükségem volt rád
Túl erősen próbálkoztam, hogy a kedvedre tegyek, de neked nem volt szükséged rám
Tudtad, hogy szerettelek, tudtad, hogy én mindig ott volnék neked
Te csak azt tetted, amit akartál, nem törődtél
 
Minden kártya nálad volt
Én nem tehettem semmit
Minden éjszaka, mikor egyedül ültem, a telefont bámulva
Arra gondolva, hazajössz-e valaha
 
Pasziánsz, olyan magányos lett minden
Pasziánsz, nincs senki, aki átölelne
Hol voltál, mikor pasziánszoztam?
 
Beletelt egy kis időbe, de már nem gondolok rád
Elkezdtem nélküled élni, most nézd csak, ki jött vissza
Megváltozott a szíved, nos, az enyém nem tudott várni, nem nem
Rájöttél, hogy egy picit túl későn szerettél belém
 
Egyszer nálad voltak a kártyák
Most semmit nem tehetsz
Minden éjszaka, mikor egyedül ültél, a telefont bámulva
Arra gondolva, hazajövök-e valaha
 
Pasziánsz, nézd, most milyen
Pasziánsz, hogy most egész éjszaka sírj
Pasziánsz, nézd, hogy milyen érzés elviselni
 
Pasziánsz, olyan magányos lesz minden
Pasziánsz, át akarsz ölelni
Ne várj meg, mert bébi, nem leszek ott
Pasziánsz, pasziánsz, pasziánsz
 
Submitted by Nialler Horan on Mon, 19/06/2017 - 17:24
Added in reply to request by zoltan03
English

Solitaire

Idioms from "Solitaire"
Comments