Je demande seulement à Dieu

Spanish

Sólo le pido a Dios

Sólo le pido a Dios
que el dolor no me sea indiferente,
que la reseca muerte no me encuentre
vacía y sola, sin haber hecho lo suficiente.

Sólo le pido a Dios
que lo injusto no me sea indiferente,
que no me abofeteen la otra mejilla,
después que una garra me arañó esta suerte.

Sólo le pido a Dios
que la guerra no me sea indiferente,
es un monstruo grande y pisa fuerte
toda la pobre inocencia de la gente.

Sólo le pido a Dios
que el engaño no me sea indiferente,
si un traidor puede más que unos cuantos,
que esos cuantos no lo olviden fácilmente.

Sólo le pido a Dios
que el futuro no me sea indiferente,
desahuciado está el que tiene que marchar
a vivir una cultura diferente.

Sólo le pido a Dios
que la guerra no me sea indiferente,
es un monstruo grande y pisa fuerte
toda la pobre inocencia de la gente.

Try to align
French

Je demande seulement à Dieu

Je demande seulement à Dieu
Que la douleur ne me soit pas indifférente,
Que la mort sèche ne me trouve pas
Vide et seule, sans avoir fait suffisamment.

Je demande seulement à Dieu
Que l'injustice ne me soit pas indifférente,
Que l'on ne me gifle pas l'autre joue,
Après qu'une griffe m'ait éraflé cette chance.

Je demande seulement à Dieu
Que la guerre ne me soit pas indifférente,
C'est un gros monstre qui écrase
Toute la pauvre innocence des gens.

Je demande seulement à Dieu
Que le mensonge ne me soit pas indifférent,
Si un traître peut plus que quelques uns,
Que ces quelques uns ne l'oublient pas facilement.

Je demande seulement à Dieu
Que le futur ne me soit pas indifférent,
Condamné est celui qui doit partir
Vivre une culture différente.

Je demande seulement à Dieu
Que la guerre ne me soit pas indifférente,
C'est un gros monstre qui écrase
Toute la pauvre innocence des gens.

Submitted by purplelunacy on Sun, 13/05/2012 - 14:43
thanked 11 times
Guests thanked 11 times
0
Your rating: None
More translations of "Sólo le pido a Dios"
Spanish → French - purplelunacy
0
Comments