La última vez

Turkish

Son defa

 

Nasılsın nasıl gitti?
Alıştın mı sen de?
Rahat mısın artık İstanbul'da?
Evlenmişsin, nasıl oldu?
Bulabildin mi sonunda?
Hep anlattığın o meşhur huzuru

İyiyim ben
Hep aynı şeyler işte
Uyku hapları
Yalan dolan gülümsemeler

İyiyim ben
Hem sen tanırsın beni
Ne yapsam ne söylesem
O geç kalmışlık hissi

Son defa görsem seni
Kaybolsam yüzünde
Son defa yenilsem sana
Hiç anlamasan da
Son defa benim olsan
Uyansam yanında.

İnan pek yeni bir şey yok.
Biraz yaşlandım tabi
Seyrekleşti biraz saçlarım

Bir bitmeyen gece bıraktın
Ve üç nokta düşürdün
Belli etmedim ben pek, tenhalaştım

See video
Try to align
Spanish

La última vez

Versions: #1#2

¿Qué tal, cómo te ha ido?
¿Te has acostumbrado también?
¿Ya te sientes bien en Estambul?
¿Te has casado, cómo te ha pasado?
¿Has podido hallar al fin
Aquella calma de la que ibas hablando?

Yo estoy bién,
Todo está como antes,
Píldoras para dormir,
Sonrisas llenas de mentira.

Yo estoy bien,
Ya me conoces,
Cualquier cosa que haga o diga,
Tengo un sentido de que es tarde.

Si te viera la última vez,
Si me perdiera en tu cara,
Si me ganaras la última vez,
Aunque no lo comprendas,
Si fueras mío la última vez,
Si me durmiera a tu lado.

Créeme, no hay nada de nuevo,
Me he envejecido un poco,
Mi pelo se ha caído un poco.

Has dejado una noche que no termina,
Has puesto puntos suspensivos.
No lo he dado a saber, pero estoy envaciada.

Submitted by El_Selenita on Mon, 10/09/2012 - 14:00
thanked 5 times
Guests thanked 5 times
0
Your rating: None
Comments