Ne pitaj,srce moje

English

Sorma Kalbim

Before you
meet and know yourself,
embrace your heart.
“Love me later” she told me.
All of us are lonely on this road,
in this game called life.
“Love you, then love me” she told me.

Don’t resent.
Don’t do it, my heart, don’t break.
There is a reason for everything.
Don’t search for someone to blame.
Don’t ask.
Don’t ask, my heart, don’t ask.
Deep down, you know it already.
There is no loser in love.
Hidden, harmlessly in the tears that tainted me;
I am silent to your rightful departure.
She told me “We are lonely in this way,
in this game called life."
Don’t let love be a captive of time.

Don’t resent.
Don’t do it, my heart, don’t break.
There is a reason for everything.
Don’t search for someone to blame.
Don’t ask.
Don’t ask, my heart, don’t ask.
Deep down, you know it already.
There is no loser in love.

Don’t resent.
Don’t do it, my heart, don’t break.
There is a reason for everything.
Don’t search for someone to blame.
Don’t ask.
Don’t ask, my heart, don’t ask.
Deep down, you know it already.
There is no loser in love.

Submitter's comments:

This is one of my favorite song of Tarkan's. I think many people will enjoy it.

See video
Try to align
Serbian

Ne pitaj,srce moje

Pre nego što
upoznaš i saznaš sebe,
prihvati svoje srce.
''Voli me kasnije'' rekla mi je.
Svi mi smo usamljeni na ovom putu,
u ovoj igri zvanoj život.
''Voli sebe,onda voli mene'' rekla mi je.

Nemoj se ljutiti.
Ne čini to,moje srce,ne lomi se.
Postoji razlog za sve.
Ne traži nikog da kriviš.
Ne pitaj.
Ne pitaj,moje srce,ne pitaj.
Duboko iznutra,već to znaš.
Ne postoji gubitnik u ljubavi.
Sakriven,bezopasan u suzama koje su me umrljale;
Tih sam tvom opravdanom odlasku.
Rekla mi je ''Mi smo usamljeni ovako,
U ovoj igri zvanoj život.''
Ne dozvoli da ljubav bude zarobljenik vremena.

Nemoj se ljutiti.
Ne čini to,moje srce,ne lomi se.
Postoji razlog za sve.
Ne traži nikog da kriviš.
Ne pitaj.
Ne pitaj,moje srce,ne pitaj.
Duboko iznutra,već to znaš.
Ne postoji gubitnik u ljubavi.

Nemoj se ljutiti.
Ne čini to,moje srce,ne lomi se.
Postoji razlog za sve.
Ne traži nikog da kriviš.
Ne pitaj.
Ne pitaj,moje srce,ne pitaj.
Duboko iznutra,već to znaš.
Ne postoji gubitnik u ljubavi.

Submitted by olivia d. on Thu, 02/08/2012 - 21:32
thanked 16 times
UserTime ago
jecana2 years 11 weeks
Guests thanked 15 times
0
Your rating: None
More translations of "Sorma Kalbim"
English → Serbian - olivia d.
0
Comments