Selena Gomez - Stained (Greek translation)

English

Stained

 
You were the one, the one that I could run to
You were the one, the one that I would beg for, no
And you were the one that made me believe that I could be better
Yeah, you were the one, the one that I would run to
 
Now I'm stained by you
Like a coffee ring upon this table
I'm unstable, I'm stained by you
Like a goddamn soldier that just can't forget the battle
I am stained by you
Like a coffee ring upon this table
I'm unstable, I'm stained by you
(By you, by you, oh oh)
 
You had a way of making me feel special, yeah
Then take it away and say I wasn't special, no
And now it's messed up
That bad kind of love is the only thing that makes me better
Yeah you had your way, I'm trying to pull myself together
 
'Cause now I'm stained by you
Like a coffee ring upon this table
I'm unstable, I'm stained by you
Like a goddamn soldier that just can't forget the battle
I am stained by you
Like a coffee ring upon this table
I'm unstable, I'm stained by you
(By you, by you, oh oh)
 
Oh, it should be easy to let you go
But I love you and I hate that you know
It should be easy to let you go
But I love you and I hate that you know
 
Now I'm stained by you
Like a coffee ring upon this table
I'm unstable, I'm stained by you
Like a goddamn soldier that just can't forget the battle
I am stained by you
Like a coffee ring upon this table
I'm unstable, I'm stained by you
(By you, by you, oh oh)
 
Submitted by katerina.selenators on Thu, 13/07/2017 - 07:54
Last edited by katerina.selenators on Thu, 27/07/2017 - 13:46
Align paragraphs
Greek translation

Σημαδεμένη

Versions: #1#2
[Verse 1]
Ήσουν ο ένας, ο μοναδικός στον οποίο θα μπορούσα να τρέξω
Ήσουν ο ένας, ο μοναδικός για τον οποίον θα παρακαλούσα, όχι
Και ήσουν ο μοναδικός που με έκανε να πιστέψω ότι θα μπορούσα να γίνω καλύτερη
Ναι, ήσουν ο ένας, ο μοναδικός στον οποίο θα μπορούσα να τρέξω
 
[Chorus]
Τώρα έχω σημαδευτεί από σένα
Σαν μια σταγόνα καφέ πάνω στο τραπέζι
Είμαι ασταθής, έχω σημαδευτεί από σένα
Σαν ένας καταραμένος στρατιώτης που απλά δεν μπορεί να ξεχάσει την μάχη
έχω σημαδευτεί από σένα
Σαν μια σταγόνα καφέ πάνω στο τραπέζι
Είμαι ασταθής,έχω σημαδευτεί από σένα
(Από σένα, από σένα, ω ω)
 
[Verse 2]
Έχεις έναν τρόπο να με κάνεις να νιώθω ξεχωριστή, ναι
Ύστερα το παίρνεις πίσω και λες ότι δεν ήμουν ξεχωριστή, όχι
Και τώρα είναι μπερδεμένο, αυτό το κακός είδος αγάπης
Είναι το μόνο πράγμα που με κάνει καλύτερη
Ναι είχες τον τρόπο σου, προσπαθώ να με επαναφέρω
 
[Chorus]
Τώρα έχω σημαδευτεί από σένα
Σαν μια σταγόνα καφέ πάνω στο τραπέζι
Είμαι ασταθής, έχω σημαδευτεί από σένα
Σαν ένας καταραμένος στρατιώτης που απλά δεν μπορεί να ξεχάσει την μάχη
έχω σημαδευτεί από σένα
Σαν μια σταγόνα καφέ πάνω στο τραπέζι
Είμαι ασταθής,έχω σημαδευτεί από σένα
(Από σένα, από σένα, ω ω)
 
[Bridge]
Ω θα έπρεπε να είναι εύκολο να σε αφήσω
Σε αγαπάω και μισώ που το ξέρεις
Θα έπρεπε να είναι εύκολο να σε αφήσω
Αλλά σε αγαπάω και μισώ που το ξέρεις
 
[Chorus]
Τώρα έχω σημαδευτεί από σένα
Σαν μια σταγόνα καφέ πάνω στο τραπέζι
Είμαι ασταθής, έχω σημαδευτεί από σένα
Σαν ένας καταραμένος στρατιώτης που απλά δεν μπορεί να ξεχάσει την μάχη
έχω σημαδευτεί από σένα
Σαν μια σταγόνα καφέ πάνω στο τραπέζι
Είμαι ασταθής,έχω σημαδευτεί από σένα
(Από σένα, από σένα, ω ω)
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
Submitted by Miley_Lovato on Thu, 13/07/2017 - 09:48
Last edited by Miley_Lovato on Sat, 22/07/2017 - 16:43
Comments
taddy26    Sat, 22/07/2017 - 16:05

The source lyrics have been updated. Please review your translation. The changes were made to the 2nd, 3rd and 6th stanzas.