Akvarium - Vstan' u reki (Встань у реки) (English translation)

English translation

Stand By The Stream

Stand by the stream, behold how the water flows,
It cannot be caught in nets or with hand.
The stream's got no name 'cause the name's given just to its opposite shores -
Forget your old name, be a river grand.
 
Stand by the grass, behold how the green stems grow,
Grass does not know the word "love" at all.
However, the love of grass is not less than your love throe -
Forget about words, be grassy knoll.
 
That's how He sings, but they do not need these songs.
Yet what they do need, no one knows for sure.
But He's a pane where beautiful world belongs.
But who's the world, and whose spirit's pure?
 
Stand by the stream, behold how the water flows,
It cannot be caught in nets or with hand.
The stream's got no name 'cause the name's given just to its opposite shores -
Accept your new name, and be Rio Grande.
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
Submitted by St. Sol on Tue, 25/04/2017 - 22:22
Author's comments:

Equirhythmic poetic translation for singing.
-
Fantastic song by BG and Aquarium.
The 3rd stanza was censored in most existing recordings.

Russian

Vstan' u reki (Встань у реки)

See also
Comments