Asche und Schrott

Greek

Stahti Kai Paliosidera (Στάχτη και παλιοσίδερα)

Έχει απόψε ένα φεγγάρι να το πάρεις αγκαλιά
Ασημί φωτιά έχει πάρει όλη η γειτονιά
Μα στην αυλή του χωρισμού δυο καρδιές αιμορραγούν
Και στις φλόγες του καημού πέφτουν να καούν

Στάχτη και παλιοσίδερα
Όλα θα γίνουν σήμερα
Όταν μια αγάπη αυτοκτονεί
Στάχτη και φεγγαρόσκονη

Έχει απόψε ένα φεγγάρι στο ποτήρι να το πιεις
Πως θα ‘ρχοταν να σε πάρει που να φανταστείς
Μα πώς θα αντέξεις χώρια μου ρώτησε το να σου πει
Και στη στεναχώρια μου ριξ’ το να καεί

Στάχτη και παλιοσίδερα
Όλα θα γίνουν σήμερα
Όταν μια αγάπη αυτοκτονεί
Στάχτη και φεγγαρόσκονη

See video
Try to align
German

Asche und Schrott

Heute Abend gibt es den Mond, nimm ihn in die Arme
Die ganze Nachbarschaft geriet in Brand
Aber am Hof der Trennung bluten zwei Herzen
Und in die Flamme des Kummers stürzen sie ein um zu brennen

Zur Asche und Schrott
Werden heute alle
Wenn eine Liebe Selbstmord begeht
Asche und Mondstaub

Heute Abend gibt es den Mond, trink ihn, in deinem Getränk
Wie sollte er kommen um dich mitzunehmen, wo damit du glänzt
Aber wie würdest du das überstehen, meine Getrennte, frage ihn damit er dir das sagt
Und in meinem Kummer werfe ihn damit er brennt

Zur Asche und Schrott
Werden heute alle
Wenn eine Liebe Selbstmord begeht
Asche und Mondstaub

Submitted by Z4P4T3R on Sun, 08/07/2012 - 13:09
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
0
Your rating: None
Comments