Todavia locos despues de todos estos a~nos

English

Still crazy after all these years

I met my old lover on the street last night
She seemed so glad to see me, I just smiled
And we talked about some old times
And we drank ourselves some beer
Still crazy after all these years
Still crazy after all these years

I'm not the kind of man who tends to socialize
I seem to lean on old familiar ways
And I ain't no fool for love songs that whisper in my ears
Still crazy after all these years
Still crazy after all these years

Four in the morning, I tapped out yawning
Longing my life away
I'll never worry, why should I?
It's all gonna fade

Now I sit by my window and I watch the cars roll by
I fear I'll do some damage one fine day
But I would not be convicted by a jury of my peers
Still crazy after all these years
Still crazy after all these years

Try to align
Spanish

Todavia locos despues de todos estos a~nos

Me encontre con mi vieja amante en la calle la noche pasada
Parecio tan feliz de verme, yo solo sonrie
Y hablamos de algunos tiempos pasados
Y tomamos alguna cerveza
Todavia locos despues de todos estos a~nos
Todavia locos despues de todos estos a~nos

No soy el tipo de hombre que tiene tendencias a socializarse
Parece que me pego en maneras bien conocidas
Y no voy loco por canciones de amor que se susurra en mi oido
Todavia locos despues de todos estos a~nos
Todavia locos despues de todos estos a~nos

A las cuatro de la madrugada, me pise afuera bostezando
Deseando que mi vida se fuera
Nunca me preocupo, por que deberia?
Todo se confundira

Ahora estoy sentado al lado de mi ventana mirando los coches pasar
Temo que algun dia hare un da~no
Pero no sere juzgado por un jurado de mis compa~neros
Todavia locos despues de todos estos a~nos
Todavia locos despues de todos estos a~nos

0
Your rating: None

More translations of "Still crazy after all these years"

Comments