Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Στις Αλλαγές Της Γης

Την άλλη μέρα έγλειφα
Τις λάσπες που μου κουβάλησες
Από τους δρόμους σαν να'χες έρθει νύχτα
Κι από μακριά
Και να'χες κατελύσει; δεν ξέρω πόσα
Ζευγάρια σιδερένια
Παπούτσια ματωμένα
Που μόλις σε αντίκρισα
Σε έχασα για πάντα
 
Απροφύλαχτη ψυχή μου
Σε περιμένει τριγυρισμένη από ρεύματα
Ερημωμένα, μικρών νησιών που χάθηκαν
 
Στις αλλαγές της γης
 
Transliteration

Stis allagés tis gis

Tin álli méra égleifa
Tis láspes pou mou kouválises
Apó tous drómous san na' hes érthei níhta
Ki apó makriá
Kai na' hes katelísei? den xéro pósa
Zevgária siderénia
Papoútsia matoména
Pou mólis se adíkrisa
Se éhasa gia páda
 
Aprofílahti psihí mou
Se periménei trigirisméni apó révmata
Erimoména, mikrón nisión pou háthikan
 
Stis allagés tis gis
 
Comments