Stis allagés tis gis (Stis allages tis gis | Στις Αλλαγές Της Γης)

Greek

Stis allages tis gis | Στις Αλλαγές Της Γης

Την άλλη μέρα έγλειφα
Τις λάσπες που μου κουβάλησες
Από τους δρόμους σαν να'χες έρθει νύχτα
Κι από μακριά
Και να'χες κατελύσει; δεν ξέρω πόσα
Ζευγάρια σιδερένια
Παπούτσια ματωμένα
Που μόλις σε αντίκρισα
Σε έχασα για πάντα
 
Απροφύλαχτη ψυχή μου
Σε περιμένει τριγυρισμένη από ρεύματα
Ερημωμένα, μικρών νησιών που χάθηκαν
 
Στις αλλαγές της γης
 
Submitted by notaprincess9 on Thu, 13/04/2017 - 19:12
videoem: 
Align paragraphs
Transliteration

Stis allagés tis gis

Tin álli méra égleifa
Tis láspes pou mou kouválises
Apó tous drómous san na' hes érthei níhta
Ki apó makriá
Kai na' hes katelísei? den xéro pósa
Zevgária siderénia
Papoútsia matoména
Pou mólis se adíkrisa
Se éhasa gia páda
 
Aprofílahti psihí mou
Se periménei trigirisméni apó révmata
Erimoména, mikrón nisión pou háthikan
 
Stis allagés tis gis
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
Submitted by Miley_Lovato on Thu, 13/04/2017 - 19:23
Comments