Bon Jovi - Story Of My Life (French translation)

English

Story Of My Life

Yesterdays a memory
Another page in history
You sell yourself on hopes and dreams
That leaves you feeling sideways.
Tripping over my own feet
Trying to walk to my own beat
Another car out on the street trying to find the Highway
Yeah, Are you going my way?
 
[Chorus]
This is the story of my life
And I write it everyday
I know it isn't black and white
And it's anything but grey
I know that no I'm not alright, but I feel ok cos
Anything can, everything can happen
That's the story of my life
 
I gonna write the melody
That's gonna make history,
And when I paint my masterpiece I swear I'll show you first
There just ain't a way to see who and why or what will be
Till now is then
It's a mystery, it's a blessing and a curse
Or something worse
 
[Chorus]
 
This is the story of my life
And I write it everyday,
And I hope you're by my side when I'm writing the last page
 
[Chorus x2]
 
Submitted by hipic3 on Wed, 15/01/2014 - 08:11
Last edited by Higgs Boson on Tue, 16/06/2015 - 09:05
Align paragraphs
French translation

L'histoire de ma vie

Hier est un souvenir,
Une autre page de l'histoire
Tu te vends pour des espoirs et des rêves
Suite auxquels tu te sens un peu de travers
Je trébuche dans mes propres pieds,
Essayant de marcher à mon proper rythme,
Une autre voiture sur la rue qui cherche l'autoroute
Ouais, viens-tu dans ma direction?
 
[Refrain]
C'est l'histoire de ma vie,
Et je l'écris tous les jours
Je sais qu'elle n'est pas toute noire ou blanche,
Mais elle est tout sauf grise
Je sais que non, je ne vais pas bien, mais ça va
Parce que tout, tout pourrait arriver
C'est l'histoire de ma vie
 
Je vais écrire la mélodie qui passera à l'histoire,
Et lorsque je peindrai mon chef-d'oeuvre,
Je te jure que tu seras la première à le voir
Il n'y a simplement pas moyen de savoir
Qui, pourquoi, et qu'est-ce qui arrivera
Jusqu'à ce que 'maintenant' soit 'plus tard'
C'est un mystère, une bénédiction et une malédiction,
Ou quelque chose de pire
 
[Refrain]
 
C'est l'histoire de ma vie,
Et je l'écris tous les jours
J'espère que tu seras à mes côtés
Lorsque j'en écrirai la dernière oage
 
[Refrain] (x2)
 
Submitted by crimson_antics on Fri, 24/02/2017 - 10:36
More translations of "Story Of My Life"
Idioms from "Story Of My Life"
See also
Comments