Sakis Rouvas - Stous 31 dromous (Στους 31 δρόμους) (Transliteration)

Greek

Stous 31 dromous (Στους 31 δρόμους)

Είναι ένας δρόμος η ζωή μου
Ένα ταξίδι στον καιρό
Έχω πυξίδα το κορμί μου
Και την καρδιά μου ουρανό
Θέλω τα πάντα εδώ να ζήσω
Έχω μια δίψα να τα δω
Να τ΄ ακουμπώ να τ΄ αγαπήσω
Όσο εσένα που αγαπώ
 
Θέλω να πιω τη ζωή σ΄ένα ταξίδι δικό μου
Έλα αν θέλεις μαζί γίνε εσύ τ΄όνειρό μου
Όπου κι αν πάω και βγω κέρδος μου θα 'ναι ο δρόμος
Θέλω τα πάντα να δω δε με χωράει ο κόσμος
 
Γράφω διαγράφω μεσ' το χάρτη
Βρίσκω πολλούς προορισμούς
Είδα κι αγάπησα ανθρώπους
Γνώρισα τόπους μακρινούς
Κι όλο πηγαίνω και περνάω
Δρόμους και θάλασσες πλατιές
Κι έχω εσένα μόνο εσένα
Μεσ΄ τις μικρές μου αποσκευές
 
Submitted by erika.andersson.395 on Sat, 24/05/2014 - 18:41
Last edited by Miley_Lovato on Tue, 18/07/2017 - 08:12
videoem: 
Align paragraphs
Transliteration

Stous 31 drómous

Eínai énas drómos i zoí mou
Éna taxídi ston kairó
Ého pixída to kormí mou
Kai tin kardiá mou ouranó
Thélo ta páda edó na zíso
Ého mia dípsa na ta do
Na t' akoubó na t' agapíso
Óso eséna pou agapó
 
Thélo na pio ti zoí s'éna taxídi dikó mou
Éla an théleis mazí gíne esí t΄óneiró mou
Ópou ki an páo kai vgo kérdos mou tha 'nai o drómos
Thélo ta páda na do de me horáei o kósmos
 
Gráfo diagráfo mes' to hárti
Vrísko polloús proorismoús
Eída ki agápisa anthrópous
Gnórisa tópous makrinoús
Ki ólo pigaíno kai pernáo
Drómous kai thálasses platiés
Ki ého eséna móno eséna
Mes' tis mikrés mou aposkevés
 
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.

Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
Submitted by Miley_Lovato on Tue, 18/07/2017 - 08:35
More translations of "Stous 31 dromous (Στους 31 δρόμους)"
TransliterationMiley_Lovato
See also
Comments