Flëur - Struna (Струна) (English translation)

English translation

String

Silence…
The merciless night is cold.
The wave is going up to the heart.
I am terminally ill.
I am the string.
My heart is brought to the fire,
And that's why i'm tingling so.
I am terminally ill.
I am the string.
 
As the sound through a thin string,
So the love passes through me,
Not having time to warm me.
As the sound through a thin string,
So the love passes through me.
I am so tired of tingling…
 
Help me.
The moon has shattered into pieces,
The sands are overwhelming the garden room.
We are close…
My heart is brought to the fire,
And that's why i'm tingling so.
I am a bell in the hands of a wizard.
I am ill.
 
As the sound through a thin string,
So the love passes through me,
Not having time to warm me.
As the sound through a thin string,
So the love passes through me.
I am so tired of tingling…
 
Silence.
 
Submitted by Margonica on Thu, 07/12/2017 - 03:30
Russian

Struna (Струна)

More translations of "Struna (Струна)"
EnglishMargonica
See also
Comments