Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Baby K

    Super Mega Iper → English translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Super Excellent Hyper

I have been knowing you from the highschool,
before the exams the notes in the athenaeum,
when we were in time to erase the mistakes written with the pencil.
(Me?)
What do you want to do when you grow up?
(You?)
Stay alive.
My friend stay for a drink, just another one
let's go to your cousin's bar to bum some wine.
We launch ourselves into a pub for some karaoke
with a Tiziano* song until getting rockers!
Don't leave me alone, I'll stay a little more
don't do like the world which says always "no".
We have too many dreams, too few drawers **
and where did you put yours?
 
Even if we won't be Kings
We will throw stones to the clouds.
These walls will talk for me.
I want a Super Excellent Hyper life
Even if we won't be heroes
We won't be like your parents want us to be.
Every writing will tell about us.
Give me a Super Excellent Hyper life.
 
Take me for another walk in the periphery.
let me read every writing on the overpasses,
tell me about dramas, the boss is a jerk
call him and tell him where he can put the overview.
Do you realize that the new clichè is dedicate yourself to a degree and than learn to serve coffee?
We fall from the clouds looking for the sun, ***
while dreams and people are in unemplyment insurance so,
scribble all over bans, tell me your secrets, the world is too tight for you
aim for the stars and planets. The roads are getting dark, who will lead us?
Who can shine when the light is off?
 
Even if we won't be Kings
We will throw stones to the clouds.
These walls will talk for me.
I want a Super Excellent Hyper life
Even if we won't be heroes
We won't be like your parents want us to be.
Every writing will tell about us.
Give me a Super Excellent Hyper life.
 
*She means Tiziano Ferro, another italian singer who usually sings love songs.
 
** "Avere un sogno nel cassetto" (literally: to have a dream in the drawer) means to have a dream that we want to come true.
 
*** "Cadere dalle nuvole" (literally: to fall from the clouds) is when you're forced to face the reality. So in this case it means you have to face the reality while you were looking for something better (sun).
 
Original lyrics

Super Mega Iper

Click to see the original lyrics (Italian)

Idioms from "Super Mega Iper"
Comments
CynaliaCynalia
   Fri, 04/12/2015 - 11:45

Actually I don't know, it doesen't have a specific meaning in italian too :)