Being [ Sushchestvo (Существо) ]

Russian

Sushchestvo (Существо)

 
И вот без причины,
Опять без причины,
Исчезнешь, на свет появившись едва,
Ведь только песчинка,
Ты только песчинка
В руке божества
 
Так чем же кичишься,
Что резво так празднуешь?
Ничтожно твоё торжество...
Зачем в этом мире,
Да мире неназванном,
Зачем ты живешь, существо?
 
Все может случиться,
Все может случиться
И снова весною очнется листва.
Ведь ты как песчинка,
Лишь только песчинка
В руке божества
 
Так чем же кичишься,
Что резво так празднуешь?
Ничтожно твоё торжество.
Зачем в этом мире,
Да мире неназванном,
Зачем ты живешь, существо?
 
Submitted by spiegelsaal on Fri, 17/02/2012 - 00:26
Align paragraphs
English translation

Being

Versions: #1#2
And for no reason,
Again, without reason,
You disappear, in the light you hardly appear,
You're only a grain of sand,
You're just a grain of sand
In the hand of the deity
 
So of what do you boast?
What are you so playfully celebrating?
Negligible is your celebration.
For what in this world,
Yes, in the world not named,
Why do you live, being?
 
Anything can happen
Anything can happen
And again, in the spring foliage awakens.
You are a grain of sand,
Only, only, a grain of sand
In the hand of the deity
 
So of what do you boast?
What are you so playfully celebrating?
Negligible is your celebration.
For what in this world,
Yes, in the world not named,
Why do you live, being?
 
Submitted by spiegelsaal on Fri, 17/02/2012 - 00:36
More translations of "Sushchestvo (Существо)"
Russian → English - spiegelsaal
Comments