All my dawn

Serbian

Sve moje zore

Sve ove godine bez nas
a ja i sad ti čujem glas
kako mi govori
da svaka istina je laž
da ništa nemaš da mi daš
dušu kad otvoriš

Al' ljubav lako prodire
i tvoje nežne dodire
još uvek osećam
ni jedne posle, a ni pre
ni jedne osim tebe ne
više se ne sećam

REF.
Sve moje zore za tebe gore
a ti si srećna s' njim
sve moje noći ja u samoći
i sada provodim

Sve moje zore za tebe gore
a ti si srećna s' njim
sve moje noći ne mogu proći
a da te ne volim

Da vreme najgori je lek
da često zaplače mi smeh
nikom ne priznajem
ma sve u meni sledi se
kad tvoga lika setim se
kako me izdaje

Al' ljubav lako prodire
i tvoje nežne dodire
još uvek osećam
ni jedne posle, a ni pre
ni jedne osim tebe ne
više se ne sećam

REF.

REF.
Sve moje zore samo za tebe gore
a ti si srećna s' njim
sve moje noći ja u samoći
i sada provodim

Sve moje zore za tebe gore
a ti si srećna s' njim
sve moje noći ne mogu proći
a da ne zažalim

See video
Try to align
English

All my dawn

All these years without us
and I still can hear your voice
telling me that the truth is a lie
that you have nothing to give me
when you open your soul

But love penetrates easily,
still I can feel your gentle touches,
I don't remember no one
after you and except you

All my dawn burns for you
and you're happy with him
All my nights still passes in loneliness

All my dawn burns for you
and you're happy with him
All my nights can't pass without loving you

Yes, time's the worst medicine
yes, my smile starts to cry often
I do not admit to anyone
everything freezes in me
when I remember your face betraying me

But love penetrates easily,
still I can feel your gentle touches,
I don't remember no one
after you and except you

REF.

All my dawn burns for you
and you're happy with him
All my nights can't pass without regret

Submitted by katarina.radivojevic.7906 on Wed, 11/09/2013 - 11:35
thanked 5 times
Guests thanked 5 times
0
Your rating: None
More translations of "Sve moje zore"
Serbian → English - katarina.radivojevic.7906
0
Comments