✕
Proofreading requested
Original lyrics
Свобода
Огонь всё ярче, страницы жизни в нём горят.
Что будет дальше - об этом знаю только я.
Вопросов больше нет.
В ответ не слышно красивой лжи.
Меня в бесконечность уносит
Поток стальных машин
Другая жизнь - не сон.
Я был для неё рождён.
И в час ночных дорог
Я не одинок.
Мы верим, что есть свобода
Пока жива мечта
Верим в свою свободу
И будет так всегда.
Я вижу лица. На них печать восьми ветров.
Кому молиться, что б нам в пути всегда везло.
А тот, кого выбрала смерть,
Других ей не отдаст.
Он тенью скользит рядом с нами
И охраняет нас.
Другая жизнь - не сон.
Всё ближе горизонт.
И в час ночных дорог
Никто не одинок.
Мы верим, что есть свобода
Пока жива мечта
Верим в свою свободу
И будет так всегда.
Пока жива мечта
Никто не сможет отнять
Нашу свободу, нет.
Во все века пусть будет так.
Submitted by crimson_antics on 2013-06-05
Translation
Freedom
The fire brighter and brighter, pages of life are burning in it
What will happen next, about that only I know about
No more questions
No reply of a beautiful lie
I am carried away to endlessness
steel machines stream
Other life- not a dream
I was born into it
And in the hour of night roads
I am not alone
We believe, that there is freedom
As long as dream is alive
We believe in our own freedom
And it will always be that way.
I see faces. There is a stamp of eight winds on them
Who should we pray to, so that we are always lucky on our road.
But that who was chosen by death
Will not give her others
He glides as a shade next to us
And guards us.
The other life is not a dream
The horizon is closer and closer
And in the hour of night roads
Nobody is alone
We believe that freedom exists
As long as dream is alive
We believe in our freedom
And it will be always that way
As long as the dream is alive
Nobody can take away
Our freedom, no
May it will be that way for ages and ages
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Mukaddas Dedahanova