J'avalerai

English

Swallow

 

I will swallow
If it will help my sea level go down
But I'll come back to haunt you if I drown
I will swallow
If it will help my sea level go down
I'll take a deep deep breath
But I'll come back to haunt you if I drown

I'll tell the truth: all of my songs
Are pretty much the fucking same
I'm not a faerie but I need
More than this life so I became
This creature representing more to you
Than just another girl
And if I had a chance to change my mind
I wouldn't for the world
Twenty years
Sinking slowly
Can I trust you
But I don't want to

I will swallow
If it will help my sea level go down
But I'll come back to haunt you if I drown
I will swallow
If it will help my sea level go down
I'll take a deep deep breath
But I'll come back to haunt you if I drown

I don't want to be a legend
Oh well that's a god damned lie - I do
To say I do this for the people
I admit is hardly true
You tell me everything's all right
As though it's something you've been through
You think this torment is romantic
Well it's not except to you
Twenty years
Sinking slowly
Can I trust you
But I don't want to

I will swallow
If it will help my sea level go down
But I'll come back to haunt you if I drown
I will swallow
If it will help my sea level go down
I'll take a deep deep breath
But I'll come back to haunt you if I drown

j'avalerai
s'il aidera mon niveau de mer a descendre
mais je reviens pour t'hanter si je me noye
j'avalerai
s'il aidera mon niveau de mer a descendre
mais je reviens pour t'hanter si je me noye

Low tide and high tea
The oysters are waiting for me
If I'm not there on time
I'll send my emissary
If I photoshop you
Out of every picture I could
Go quietly quiet
But would that do any good
Will it hurt? No it won't
Then what am I so afraid of
Filthy victorians
They made me what I'm made of
The brighter the light
The darker the shadow
I don't need a minder
I've made up my mind
Go away

Twenty years
Sinking slowly
Can I trust you
But I don't want to

I will swallow
If it will help my sea level go down
But I'll come back to haunt you if I drown
I will swallow
If it will help my sea level go down
I'll take a deep deep breath
But I'll come back to haunt you if I drown

I will swallow
If it will help my sea level go down
But I'll come back to haunt you if I drown
I will swallow
If it will help my sea level go down
I'll take a deep deep breath
But I'll come back to haunt you if I drown

I will swallow
If it will help my sea level go down
But I'll come back to haunt you if I drown
I will swallow
If it will help my sea level go down
I'll take a deep deep breath
But I'll come back to haunt you if I drown

See video
Try to align
French

J'avalerai

Versions: #1#2

J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie

Je vais dire la vérité: toutes mes chansons
Se ressemblent toutes pas mal
Je ne suis pas une fée, mais j'ai besoin
De plus que de cette vie, alors je suis devenue
Cette créature qui représente plus qu'une autre fille parmi tant d'autres à tes yeux
Et s'il m'était possible de changer d'avis
Je ne le ferais pour rien au monde
Vingt années
Je sombre lentement
Puis-je te faire confiance?
Mais je n'en ai pas envie

J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie

Je ne veux pas être une légende
Et merde, ce n'est qu'un mensonge - je le veux
J'admets que de dire que je le fais pour les autres
Ne serait pas très honnête
Tu me dis que tout va bien
Comme si c'était quelque chose qui t'était déjà arrivé
Tu crois que ce tourment est romantique
Et bien, ça ne l'est que pour toi
Vingt années
Je sombre lentement
Puis-je te faire confiance?
Mais je n'en ai pas envie

J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie

J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie

Marée basse et thé de cinq heures
Les huîtres m'attendent
Si je n'arrive pas à temps
J'enverrai mon émissaire
Si je t'enlevais 1
De sur chaque photo je pourrais
Partir calmement, en silence
Mais est-ce que ça servirait vraiment à quelque chose?
Est-ce que ça fera mal? Non, ça ne fera pas mal
Alors de quoi ais-je si peur
Ces sales Victoriens
Ils ont fait de moi ce que je suis
Plus la lumière est éclatante
Plus les ombres sont sombres
Je n'ai pas besoin d'aide
J'ai pris ma décision
Va-t'en

Vingt années
Je sombre lentement
Puis-je te faire confiance?
Mais je n'en ai pas envie

J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie

J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie

J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Mais je reviendrai te hanter si je me noie
J'avalerai
Si ça peut aider le niveau de ma mer à descendre
Je vais prendre une grande inspiration
Mais je reviendrai te hanter si je me noie

  • 1. Enlever à l'aide du logiciel Photoshop.
Submitted by crimson_antics on Tue, 21/08/2012 - 22:10
Author's comments:

There was already a French version, but it's filled with mistakes. The first translator doesn't seem to be active on this site anymore, so I doubt he'll get around to fixing his. Hence this new one.

----------------------------------------------

0
Your rating: None
More translations of "Swallow"
English → French - crimson_antics
0
Comments
    August 21st, 2012

Are pretty much the fucking same -> your translation is a fucking understatement Big smile

crimson_antics     August 21st, 2012

Ouais bah...j'aurais pu la rendre très bien avec les sacres québécois, mais j'crois que ça aurait aidé personne. Et je m'embarque pas dans les vulagarités françaises...Laughing out loud

    August 22nd, 2012

Bah chacun ses goûts mais franchement les chansons de Melle Autumn je ne dirais pas que c'est la première chose que j'aurais envie d'écouter, de lire ou de traduire. Je ne me sens pas la motivation de soupeser mûrement s'il vaut mieux mettre "mais putain quoi j'ai rien à dire" ou "j'ai rien à dire, putain, quoi" Smile.

crimson_antics     August 22nd, 2012

Haha. For what it's worth, pour la version québécoise je dirais 'mais c'est un crisse de mensonge' Laughing out loud

[By the way, don't you ever sleep? Il est quoi, 3h du mat' en France?]

    August 22nd, 2012

J'ai mal au dos, ça m'empêche de dormir. Le mieux c'est de rester assis, alors autant s'occuper.

crimson_antics     August 22nd, 2012

Meh, je peux comprendre ça. Et comme ça j'ai quelqu'un avec qui...pinailler, right? [ce mot me fait trop rire, sérieux]

Et je ne suis pas une grande fan de ces paroles non plus, mais je trouvais dommage de laisser ceux qui les apprécies avec les versions françaises de Mr/Mrs Big Smile Wink