Mais perto do céu (Tættere På Himlen)

Portuguese translation

Mais perto do céu

Me leva mais perto do céu, sim
Sussurra o meu nome como ninguém nunca fez antes
E que nossas silhuetas pertençam juntas aqui na noite
Querida, é tão maravilhosa
Pois, adeus às tuas lagrimas
É estranho, eu sei, mas vamos voar
Sim, tenho trazido a gravidade e essa menina comigo
Para sempre
Corri sem descanso por estas ruas
Não sabia onde estava
Acredite em mim, precisava de você
Já não estou sozinho (oh)
 
Por isso, canto:
Quando te encontrei, foi como reencontrar o meu lugar
Me tem mostrado por onde acaba o arco-íris
Se quer as estrelas, eu te conseguirei elas
Porque me leva mais perto do céu
 
Minha querida tão sexy,
Minha menina tão bela,
Você é meu mundo
E sou o único que vê o fogo nos olhos teus
Meu sol
Minha luz da lua
Minha bailarina
Você é o meu mundo
É a única que me vê como sou, quando estamos desnudos
Me fez um homem melhor
Do homem que fui
E quando tenho turbilhão na minha mente
Você me toma o braço e me deixa entrar
 
Pelo isso, canto:
Quando te encontrei, foi como reencontrar o meu lugar
Me tem mostrado por onde acaba o arco-íris
Se quer as estrelas, eu te conseguirei elas
Porque me leva mais perto do céu
 
Salta a bordo do meu tapete voador
Deixa-me te levar pro alto
Por onde moram as estrelas
Por onde se juntam os mundos
Por onde se crescem os sonhos
Você é como um presente do céu
Bela coma a canção de mil anjos
E eu o sol detrás das nuvens
Sempre brilhando, por isso olham
Pois, eu não sou espia
Mas eu te sigo e eu te lanço um olhar
E espero que não me acorde
Porque estou escondido dentro de você
Como o esconde
Me pode manter cálido durante uma nevasca
Eu te levo, nem importa o que requere
Você é tudo de bem pra mim, como gengibre
E sou melhor que a maioria, não me demostro
A viagem acaba de começar
Poderíamos viajar pelo universo
Você é legal como uma estrela cadente
E eu sou fresco como hortelã
Olha! Compra compulsiva – me olha gastando!
Menina, deixa as tarjetas na casa
De Louis Vuitton até Versace
Hoje pode esquecer de H&M
De garoto até todo um homem
Mas cansei já do mundo adulto
Sou como esportes radicais
Poderíamos saltar
Sem saber onde aterrissaremos
Mas, o que somos sem os sonhos?
Vem, e apaga eles na minha cama celestial
Com você sou como o Himalaia
Mais perto do céu
 
Me leva pra cima
Me leva pra cima, cima
Me leva pro alto agora
Me leva mais perto do céu
 
Quando te encontrei, foi como reencontrar o meu lugar
Me tem mostrado por onde acaba o arco-íris
Se quer as estrelas, eu te conseguirei elas
Porque me leva mais perto do céu
 
Submitted by Serioana on Sun, 19/08/2012 - 22:07
Author's comments:

Mudei a palavra "Magasin" (uma loja dinamarquesa) para a palavra "Versace" só para mostrar que tá falando do fashion. (E o feito de que eu não sei duma marca brasileira muita famosa).

thanked 4 times
UserTime ago
dowlenon13 years 44 weeks
Guests thanked 3 times
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Danish

Tættere På Himlen

See video
UserPosted ago
dowlenon13 years 44 weeks
5
Comments
dowlenon1     August 19th, 2012

Olá,

Música muito legal, e tradução ótima, gostaria de sugerir algumas pequenas melhorias:

> Me leva mais perto do céu, sim

Me leva mais PaRA perto do céu, sim (nós já conseguimos entender o que quer dizer, mas o PARA soa mais natural)

> Sussurra o meu nome como ninguém antes

Sussurra o meu nome como ninguém nunca fez antes

> Bebê, é tão maravilhosa

Querida, você é tão maravilhosa (eu optei por "querida" pois 'baby' é mais usado para se referir a um bebê realmente, embora algumas vezes é também usada como uma forma de carinho entre as pessoas, fica ao seu critério.)

> Corri sem descanso pelas estas ruas

Corri sem descanso POR estas ruas

> Me acredita, precisava de você

Acredite em mim, precisava de você

> Pelo isso, canto:

Por isso, canto:

> E quando tenho furação na minha mente
Me toma o meu braço e me deixa entrar

Infelizmente não consegui entender essas duas frases Sad

> Bela coma a canção dum mil anjos

Bela como a canção de mil anjos

> Sempre brilhando, pelo isso olham

Sempre brilhando, por isso olham

Mas eu te sigo e eu te lanço um olho

Mas, eu te sigo e te lanço um olhar

> Você é tudo bem pra mim, como gengibre
E sou melhor que a maioria, não me demostro

Você é tudo de bom para mim, como gengibre
E sou melhor que a maioria, não me demonstro

> Você é fly como uma estrela cadente

Você é ??? como uma estrela cadente (o que 'fly' quer dizer nesse contexto?)

> Mas, que somos sem os sonhos?

Mas, QUEM SOMOS sem os sonhos? OU Mas, O QUE somos sem os sonhos?

____________________

Pronto, não são grandes erros, mas apenas esses pequenos ajustes torna a tradução mais bonita Smile

Serioana     August 20th, 2012

O motivo pelos erros é que eu estava fazendo a tradução ao espanhol ao mesmo tempo e não consegui enfocar em as duas traduçoes. Meu intento foi voltar a esta tradução depois. Smile

dowlenon1     August 20th, 2012
5

Entendi, ótimo então Smile