Prends-moi avec toi (Take Me With You)

French translation

Prends-moi avec toi

S'il te plaît, pardonne-moi si je suis un peu direct,
Mais je n'ai jamais rencontré quelque chose comme toi
Je me suis réveillé ici ce matin,
C'est le dernier endroit où j'aurais imaginé être
Es-tu vraiment toujours aussi à couper le souffle?
Et tu es intelligente, et tu es partante,
Et mon dieu, ça me tue
 
Dis-moi toutes ces choses que tu n'as jamais dites,
On peut rester ici dans mon lit et parler durant des heures
Je n'ai rien à cacher,
Je n'ai rien du tout, rien n'est certain
Je n'ai rien à cacher,
Je n'ai rien du tout, rien n'est certain
 
Tu as commencé à voir à travers moi,
Et j'aime chaque minute qui passe
C'est comme si je renaissais avec chaque nouveau souffle
Alors, si tu es curieuse, le bleu est ma couleur préférée
Et j'aime chanter sous la douche,
Si tu veux, je chanterai pour toi
 
Dis-moi toutes ces choses que tu n'as jamais dites,
On peut rester ici dans mon lit et parler durant des heures
Je n'ai rien à cacher,
Je n'ai rien du tout, rien n'est certain
Je n'ai rien à cacher,
Je n'ai rien du tout, rien n'est certain
 
Raconte-moi tous tes espoirs,
Tous tes rêves,
Je veux que tu m'y amènes (que tu m'y amènes)
Raconte-moi tous tes espoirs,
Tous tes rêves,
Je veux t'y amener (t'y amener)
Raconte-moi tout,
Chaque souffle,
Je veux que tu saches que je serai là (que je serai là)
Il n'y a qu'une autre chose,
Une seule requête,
C'est que tu me prennes avec toi
 
Prends-moi avec toi,
Je ne te laisserai jamais tomber,
Je t'aimerai maintenant et à jamais (et à jamais)
 
Submitted by crimson_antics on Tue, 11/04/2017 - 08:56
English

Take Me With You

videoem: 
Secondhand Serenade: Top 6
Comments