Solche schönen Augen
Takie ładne oczy
Ładne oczy masz -
Komu je dasz?
Takie ładne oczy,
Takie ładne oczy.
Wśród wysokich traw
Głęboki staw;
Jak mnie nie pokochasz,
To się w nim utopię!
W stawie zimna woda;
Trochę będzie szkoda...
Trochę będzie szkoda, gdy
Utopię się w nim.
Powiedzże mi, jak
Odgadnąć mam,
Czy mnie będziesz chciała,
Czy mnie będziesz chciała.
Przez zielony staw
Łabędzie dwa
Grzecznie sobie płyną -
Czy mnie chcesz dziewczyno?
W stawie zimna woda;
Trochę będzie szkoda...
Trochę będzie szkoda, gdy
Utopie się w nim.
Inne oczy masz
Każdego dnia,
Diabeł nie odgadnie
Co w nich schowasz na dnie.
Przez zielony staw
Przeleciał wiatr
Po rozległej toni
Fala falę goni.
W stawie zimna woda;
Trochę będzie szkoda...
Komu będzie szkoda, gdy
Utopię się w nim?
Ładne oczy masz -
Komu je dasz/
Takie ładne oczy,
Takie ładne oczy,
Takie ładne oczy...
Solche schönen Augen
Schöne Augen hast Du -
Wem gibst Du sie?
Solche schönen Augen,
Solche schönen Augen.
Inmitten hoher Gräser
Ist ein tiefer Teich;
Wenn Du mich nicht liebst,
Werde ich mich darin ertränken!
Im Teich ist das Wasser kalt;
Es wird ein bißchen schade sein...
Es wird ein bißchen schade sein, wenn
Ich mich darin ertränke.
So sag' mir doch, wie
Ich es erraten soll,
Ob Du mich willst,
Ob Du mich willst.
Über den grünen Teich
Schwimmen brav
Zwei Schwäne -
Willst Du mich Mädel?
Im Teich ist das Wasser kalt;
Es wird ein bißchen schade sein...
Es wird ein bißchen schade sein, wenn
Ich mich darin ertränke.
Andere Augen hast Du
Jeden Tag,
Der Teufel wird es nicht erraten
Was Du tief in Ihnen verbirgst.
Über den grünen Teich
Wehte der Wind
Durch den weiten Strudel
Jagt eine Welle die andere.
Im Teich ist das Wasser kalt;
Es wird ein bißchen schade sein...
Wem wird es ein bißchen schade sein, wenn
Ich mich darin ertränke?
Schöne Augen hast Du -
Wem gibst Du sie?
Solche schönen Augen,
Solche schönen Augen,
Solche schönen Augen...
Author's comment: Album: "Czerwone gitary 3" (1968)
About translator
Help To Translate
Chinese → English
Splin (Сплин) - Bol'she nikakogo rok-n-rolla (Больше никакого рок-н-ролла)
Russian → English
Peggy Zina (Πέγκυ Ζήνα) - Νόημα
Greek → Arabic
Bojan Marovic - Vise te Nema
Serbian → French
Joe Dassin - Et si tu n'existais pas
French → Macedonian
Romanian → English
Omega Vibe - Diaspora
Greek → Urdu
Omega Vibe - Diaspora
Greek → English
Dragon Ash - 静かな日々の階段を (Shizuka na hibi no kaidan wo)
Japanese → Indonesian
Worship Songs - I surrender all
English → Italian
New Forum Topics
- Please help Thank you for responding & guiding me to this page ... with fingers crossed, hop...
- Please Spanish to English Translation of Ella (Jose Alfredo Jimenez) I would like lyrics in Spanish and translation to Enlish for 'Ella' by Jose Alf...
- Please I need the translation from spanish ti english Que eres una chica muy espeial y me encanto haber coincidido contigo estos meses...
- Historia de un Amor into Mandarin I would like the Spanish lyrics of this song translated into Mandarin in English...
- Translate NO IMPORTA Lyrics Hola! Will someone please translate the Spanish lyrics from this song to Englis...


