Wavelength [ Talasna dužina (Таласна дужина) ]

English translation

Wavelength

I've known you for many years
But still, you're completely unknown to me
You're always close, but never here
You don't fit in my system
But you're attractive in your own way
 
Your style fits perfectly
In the principles of my strict taste
I have to do something immediately
To make you aware of my existence
And I wait for your approval
 
What's your wavelength?
What are your views on the world?
What's your average speed?
You can be silent, but I'll find out on my own
 
I think, but I don't understand anything
I'm figuring it all out, without any connection
Give me a hint, where can I find,
Another way
And the key to your world and apartment
 
What's your wavelength?
What are your views on the world?
What's your average speed?
You can be silent, but I'll find out on my own
 
Submitted by ivank23 on Mon, 13/08/2012 - 02:27
thanked 5 times
UserTime ago
barsiscev2 years 47 weeks
dowlenon14 years 32 weeks
MrKurtz4 years 32 weeks
Guests thanked 2 times
5
Your rating: None Average: 5 (2 votes)
Serbian

Talasna dužina (Таласна дужина)

Знам те толико година
ал’ ипак за мене си нејасна сасвим
Ти си увек близу, ал никад ту
неуклопива у систем мој
ал’ привлачна на начин свој
 
Твој стил тачно одговара
строгим принципима укуса мог
 

More

More translations of "Talasna dužina (Таласна дужина)"
Serbian → English - ivank23
5
UserPosted ago
MrKurtz4 years 32 weeks
5
MayGoLoco4 years 32 weeks
5
Comments
MayGoLoco     August 13th, 2012
5

Nicely done!

MrKurtz     August 14th, 2012
5