Maisey Rika - Tangaroa Whakamautai (French translation)

French translation

Tangaroa : Seigneur de la Mer

Refrain :
Les veines1 de Tangaroa
Courent à la source2.
Les veines de Tangaroa3
Courent à la source.
Les veines de Tangaroa
Courent à la source.
 
La grande étendue4
Le cœur5
de l’océan
La vie de Tangaroa
Tangaroa : Seigneur6 de la Mer
Tangaroa : Seigneur de la Mer
 
Refrain
 
Tūtara Kauika7
Un phénomène surnaturel
Les eaux8 de Tangaroa
Les eaux de Tangaroa
 
Les pleurs d’une baleine
Elle avertit du danger
Le pouvoir de Tangaroa
Le pouvoir de Tangaroa
Tangaroa : Seigneur de la Mer.
 
Refrain
 
Un gardien9
Un trésor10
Une figure surnaturelle11
Un être divin
Une créature mythique12
Une figure surnaturelle
Un gardien
Un trésor
Une figure surnaturelle
Tangaroa : Seigneur de la Mer.
 
Un gardien
Un trésor
Une figure surnaturelle
Un être divin
Une créature mythique
Une figure surnaturelle
Un gardien
Un trésor
Une figure surnaturelle
Tangaroa : Seigneur de la Mer.
 
Refrain
 
  • 1. Image des cours d’eau.
  • 2. Littéralement : Courent / Se déversent dans la grande mère.
  • 3. Tangaroa est connu sous de nombreux noms dans le Pacifique : en tonguien (Tangaloa), en samoan (Tagaloa), en hawaïen (Kanaloa). Bien que chaque tradition diffère légèrement l’une de l’autre, elles réfèrent toutes à une divinité de la mer.
  • 4. Se réfère à l’étendue de l’océan.
  • 5. Ou matrice, dans le sens utérus.
  • 6. Ou maître, commandeur.
  • 7. Tūtara Kauika était une baleine des océans qui accompagnait le héros Takitimu dans sa traversée vers l’île d’Aotearoa. C’est le chef d’une grande armée de baleines.
  • 8. Le mot est singulier dans les paroles originales.
  • 9. Kaitiaki est un terme néo-zélandais utilisé pour le concept māori de la garde du ciel, de la mer et de la terre. Un kaitiaki est une sorte de gardien.
  • 10. Un taonga, dans la cutlure māori, est une chose de grande valeur, tangible ou bien intangible. C’est la définition moderne qui diffère de la définition historique qui était notée par Hongi Hika comme « une propriété procurée par la lance » [on pouvait comprendre ceci comme un butin de guerre ou une propriété gardée.]. Source : Wikipédia
  • 11. Dans la mythologie māori, les tipua ou tupua sont un type de démons aux formes variées ou de « choses inquiétantes ». Les tipua pouvaient êtres des objets ; parfois, même des arbres ou des rochers étaient associées à ces types d’esprits. Source : Wikipédia
  • 12. Les taniwha sont des créatures féériques qui prennent généralement la forme d’un animal ou d’un phénomène naturel. Ils aident et protègent les gens du mal. Tūtara Kauika, par exemple, est un taniwha.
Si vous utilisez mes traductions, me citer comme auteur serait gentil de votre part. / If you use my translations, citing me as the author would be kind of you.
Submitted by Joutsenpoika on Sat, 31/12/2016 - 19:50
Last edited by Joutsenpoika on Wed, 10/05/2017 - 09:18
Author's comments:

Traduction faite à partir de la traduction en anglais réalisée par SilentRebel83.

Maori

Tangaroa Whakamautai

Comments