-
Te noći smo se potukli zbog nje → Russian translation
2 translationsEnglish, Russian
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Te noći smo se potukli zbog nje
Ne volim da budim uspomene
sedimo pa prića sama krene
ne znam što, al' uvek setim se nje
Letnja noć, studentski hotel "Makarska"
i haljina svetlo plava maturska
na dohvat ruke, al' daleko od mene
Dovoljan je bio njen osmeh, zar ne
za drugove što znaju da dele baš sve
da laju na zvezde i zaklinju se
svi za jednog i jedan za sve
te noći smo se potukli zbog nje
Hteo sam da zna da nisam k'o drugi
maštao sam tad kako me ljubi
i da joj naslikam nebo ili napišem stih
al' ja sam bio samo jedan od njih
te noći kad smo se potukli zbog nje
To leto je zauvek u meni ostalo
i više je nikad nisam video
a prošlo je od tada puno godina
Ne volim da budim uspomene
sedimo pa prića sama krene
jedna priča i čet'ri dobra druga
- Makarska:
town on Croatia's Dalmatian Coast
Submitted by stefansih1 on 2012-11-14
Translation
Той ночью мы подрались из-за неё
Не люблю я будить воспоминания,
давайте сядем и рассказ пойдёт сам собой.
Не знаю, почему, но я всегда вспоминаю о ней.
Летняя ночь, студенческий отель "Макарска"
и голубое платье для выпускного бала,
как рукой подать, но далеко от меня.
Достаточно было её улыбки, разве нет,
для друзей, что умеют делиться абсолютно всем,
"лаять на звёзды" и дали клятву:
"Один за всех и все за одного".
Той ночью мы подрались из-за неё.
Хотел, чтобы она знала, что я не такой, как другие,
мечтал тогда о том, как она меня поцелует,
и я ей нарисую небо или напишу стихи.
Но я был только одним из них,
той ночью, когда мы подрались из-за неё.
То лето навсегда во мне осталось
и больше я её никогда не видел,
а прошло с тех пор уже много лет.
Не люблю я будить воспоминания,
давайте сядем и рассказ пойдёт сам собой.
Один рассказ и четыре хороших друга.
Thanks! ❤ | ||
thanked 4 times |
Submitted by barsiscev on 2012-11-16
Added in reply to request by stefansih1
✕
Zoran Kiki Lesendrić: Top 3
1. | Te noći smo se potukli zbog nje |
2. | Kako si lepa |
3. | Kazu da ljubav je samo reč |
Idioms from "Te noći smo se ..."
1. | Na dohvat ruke |
2. | рукой подать |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Editor
Name: Sergey/ Сергей/ Sergej
Retired Editor Big Wild Cat - Snow Leopard
Contributions: 9697 translations, 61 transliterations, 1787 songs, 36825 thanks received, 2675 translation requests fulfilled for 470 members, 72 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, left 16226 comments
Languages: native Russian, fluent Russian, beginner Bosnian, Croatian, English, Serbian, Slovenian, Montenegrin
лаять на звёзды - ??? фразеологизм ???