Tedd a kezed a szívedre (Hand On Your Heart)

Hungarian translation

Tedd a kezed a szívedre

Egy dolog szerelembe esni,
de egy másik lobogni hosszú-hosszú időn át.
Én azt hittem, a kezdet vagyunk,
és most meg azt mondod, inkább a vég.
 
Nézz a szemembe,
és úgy mondd, hogy köztünk ennek már vége.
 
Tudod, egy dolog, hogy azt mondod, szeretsz,
de egy másik, hogy mindez szívből jön-e.
Ha nem akarod ezt végigcsinálni,
akkor egyáltalán minek kezdtél bele?
 
Akarom hallani, amint azt mondod,
nincs szükséged a szerelmemre.
 
Tedd a kezed a szívedre,
és mondd, mindennek vége.
Addig nem hiszem el,
amíg a szívedre nem teszed a kezed,
és azt nem mondod, ennyi volt.
Tedd a szívedre a kezed!
 
Az emberek szeretnek állandóan erről beszélni,
de a többségnek nincs ebben szerencséje.
El akarod dobni a szerelmünket?
Keresni akarsz egy másikat?
 
Tedd a kezed a szívedre,
és mondd, mindennek vége.
Addig nem hiszem el,
amíg a szívedre nem teszed a kezed,
és azt nem mondod, ennyi volt.
Tedd a szívedre a kezed!
 
Nézz a szemembe,
és úgy mondd, hogy köztünk ennek már tényleg vége.
 
Submitted by anika729 on Fri, 21/04/2017 - 10:24
English

Hand On Your Heart

videoem: 
More translations of "Hand On Your Heart"
English → Hungarian - anika729
José González: Top 6
Comments