Michel Teló - Telefone Mudo/Boate Azul (English translation)
Muted Phone / Blue Nightclub
I want you to cross out my name from your phonebook.
Forget my phone number, don't call me again.
Because I'm already tired of being the medicine,
which heals your boredom,
when you are not satisfied with your lovers.
I'm tired of being your clown,
doing everything you always wanted me to do.
I'm tired of healing your loneliness,
when you didn't feel happy enough.
That's why I've decided
that I'm gonna throw away my phone.
You will dial my number a lot of times,
but "muted telephone" can't receive calls.
found my medicine in the night life.
Like a night flower,
in a nightclub in Zona Sul¹.
The love pain is healed
with another love.
I came to heal this lovesickness
in the Blue Nightclub.
And the night goes,
when the glow of dawn starts to come up,
the participants of the night life
And the Lady of the Night
also goes away.
They closed the nightclub,
and I, alone again,
had to get out.
But, how can I get out?
If I don't even know which path should I go.
I vaguely remember that I am
in a nightclub in Zona Sul.
I drank a lot
and I can't even seem to remember
the name of that woman;
The flower of the night, in the Nightclub.
More translations of "Telefone Mudo/Boate Azul"
Portuguese → English
Michel Teló: Top 6
|1.||Bara Bara Bere Bere|
|2.||Ai Se Eu Te Pego|
|4.||If I catch you|
|6.||Amanhã sei lá|