I'm scared, torero (Tengo miedo, torero)

Spanish

Tengo miedo, torero

Traje de luces y negra montera
Tarde de toros, la plaza reverbera
Cuando se mezclan sol y mantillas
Salen al ruedo las tiesas cuadrillas
 
Ágil y airosa la música suena
Cruje transida de ardor la rubia arena
De pronto se abre el toril
Y yo siento un ansia febril
Y sólo tengo ojos para mi torero
 
Tengo miedo, torero
Tengo miedo cuando se abre tu capote
Tengo miedo, torero
De que el borde de la tarde, el temido grito flote,
Pero cuando torero
Jugueteas con la muerte yo me olvido de mi miedo
Y en ti creo torero,
Te jaleo torero,
Olé torero
 
Sólo en la plaza tu arte campea
Nadie en el ruedo te gana la pelea
Borda tu capa de grana y oro
Mil maravillas delante del toro
 
Y en tu muleta de raso florecen
Rosas de sangre que a cada lance crecen
Y cuando al entrar a matar
La gente se pone a gritar
Yo sólo tengo ojos para mi torero.
 
Submitted by Diazepan Medina on Fri, 14/04/2017 - 17:13
videoem: 
Align paragraphs
English translation

I'm scared, torero

Lights suit and black hat
Bulls afternoon, the plaza reverberates
When the sun and the mantillas mix
The firm teams come to the ring
 
Fast and succesful sounds the music
Anguished of heat creeks the sand
Suddenly the pen opens
And I feel a feverish longing
And I only have eyes for my torero
 
I'm scared, torero
I'm scared, when your cape opens up
I'm scared, torero
That in the endge of the evening, the yell floats,
But when torero
You play with death I forget my fear
And I believe in you torero,
I praise you torero
Ole torero
 
Only in the plaza your art shows green
Nobody inn the ring wins over you
Embroider your cape of burgundy and gold
A thoudand wonders in front of the bull
 
And in your satin cape bloom
Roses of blood that grow with each pass
And when it's time to kill
People start screaming
I only have eyes for my torero.
 
Creative Commons License
This translation by Diazepan Medina is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Fri, 14/04/2017 - 23:51
Comments