Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

من مائل - تیرے نال کیوں لائیاں اکھیاں؟

(اکھیاں، اکھیاں)
یار دے ویڑھے آئی ٹپ ٹپ گلیاں
لبھدی پھراں میں تینوں، مل مل اکھیاں
 
ماہی، میں تینوں سمجھاواں کیہ؟
تیرے نال کیوں لائیاں اکھیاں؟
تیرے نال میں لائیاں اکھیاں
تیرے نال کیوں لائیاں اکھیاں؟
 
(تیرے نال)
بے پرواہ میں تیرے عشق چہ بندھی آں
بس تیرا مکھڑا دِسے، باقی تے میں اندھی آں
 
ماہی، میں تینوں سمجھاواں کیہ؟
تیرے نال کیوں لائیاں اکھیاں؟ (اکھیاں)
تیرے نال میں لائیاں اکھیاں (اکھیاں)
تیرے نال کیوں لائیاں اکھیاں؟ (اکھیاں)
 
تہمت تمہارے عشق کی اوڑھ لی چادر کی طرح
(بھیگا کئے ہیں وجودِ حق آپ جو برسے بادلوں کی طرح)
 
دن میں اندھیر ہے، شکووں کا ڈھیر ہے
تیری دیوانی ہوئی، تیرا قصور ہے
 
چھوٹے سے دل نوں سمجھاواں کیہ؟
تیرے نال میں لائیاں اکھیاں
 
تیرے نال کیوں لائیاں اکھیاں؟ (اکھیاں)
تیرے نال کیوں لائیاں اکھیاں؟ (اکھیاں)
تیرے نال میں لائیاں اکھیاں (اکھیاں)
 
پتہ پتہ، بوٹا بوٹا
جانے سارا حالِ دل، جانم
میں ہوں من موجی پیا
کیسے کیا تیرا من مائل؟
 
چھوٹے سے دل نوں سمجھاواں کیہ؟
تیرے نال کیوں لائیاں اکھیاں؟ (اکھیاں)
 
تیرے نال میں لائیاں اکھیاں (اکھیاں)
تیرے نال کیوں لائیاں اکھیاں؟ (اکھیاں)
تیرے نال میں لائیاں اکھیاں (اکھیاں)
 
Translation

Why I can't take my eyes off you

I have come to the doorstep of my loved one,
after running on many streets
I'd keep looking for you
while rubbing my eyes
 
My Love, how do I explain it to you
Why I can't take my eyes off you
Why I can't take my eyes off you
 
Why I can't take my eyes off you
Why I can't take my eyes off you
 
Not bothering about others,
I have been tied with your love
 
Except being able to look at your face,
I'd rather wanna be blind otherwise
 
My Love, how do I explain it to you
Why I can't take my eyes off you
Why I can't take my eyes off you
 
My Love, how do I explain it to you
Why I can't take my eyes off you
Why I can't take my eyes off you
 
Comments
شیخ احمدشیخ احمد
   Sat, 11/03/2023 - 02:35

Hi, could you please update this translation to match the formatting of the [updated] original text?