Seventeen - Thanks (고맙다) (Russian translation)

Korean

Thanks (고맙다)

난 그랬던 것 같아 네가 어디 있던지
들릴 때라면 고민도 없이 뛰어 갔었던
그때 그때
어렸던 내 맘은 짓궂은 장난이 다였나 봐
웃는 너를 보는 내 기분이 뭔지
배운 적 없어서
 
표현을 못 했어 내 맘이 서툴러서
너의 내일이 되고 싶어서 오늘을 살아왔어
[에스쿱스/원우] 너를 처음 본 날 그때부터 지금까지
내 맘속에는 너만 있어
 
뻔하디뻔한 이 말을 내가
이제서야 꺼내 보지만
뻔하디뻔한 이 말이 전해는 질까요 yeah
 
고맙다 고맙다 또 고맙다 뿐이지만
기다림까지 그리움까지
[정한/도겸] 우리 추억까지
 
고맙다 yeah
고맙다 yeah
 
너무 흔한 말이라 내 마음이 담길까
걱정돼서 하지 못했던 말
[준/호시] 고맙다는 말보다 예쁜 말을 찾다가
[준/호시] 고맙다고 하지 못했던 나
 
표현을 못 했어
용기가 부족해서
사랑이란 말을 조금이라도 일찍 알았다면
[민규/버논] 너를 처음 본 날 그때부터 지금까지
내 맘속에는 너만 있어
 
뻔하디뻔한 이 말을 내가
이제서야 꺼내 보지만
뻔하디뻔한 이 말이 전해는 질까요 yeah
 
고맙다 고맙다 또 고맙다 뿐이지만
기다림까지 사랑이 뭔지
[호시/도겸] 알려준 너에게
 
고맙다 yeah
고맙다 yeah
 
내 맘 변하지 않아 절대 변하지 않아
네가 나를 지운다 해도
[조슈아/All] 우린 변하지 않아
[조슈아/All] 서로에 맘에 새겨져 있으니까
(새겨져 있으니까)
 
고맙다 yeah
고맙다 yeah
 
너에게 너에게 전해졌음 해 이 노래가
 
고맙다
 
고맙다
 
Submitted by Эльвира Минибаева on Wed, 07/02/2018 - 11:59
Last edited by Miley_Lovato on Fri, 09/02/2018 - 23:28
Align paragraphs
Russian translation

Спасибо

Versions: #1#2
Похоже, я был таким всегда
Всякий раз, когда я слышу тебя, я, не задумываясь, бегу к тебе
Это время, это время
Похоже моё сердце сыграло со мной озорную шутку
Мои чувства, когда я вижу твою улыбку
Я не знал об этом
Я не смог выразить этого, потому что мои чувства были нестабильны
Потому что я хочу быть твоим завтра, я проживаю сегодня
 
С первого дня, когда я увидел тебя, до настоящего времени
Ты единственная в моём сердце
Я решил тебе это сказать только сейчас
Эти слова были искренние
Спасибо, спасибо и снова спасибо
За ожидание, за тоску
И даже за наши воспоминания
Спасибо
Спасибо
 
Это очень распространенные слова, которые несут мои чувства
Вот почему я не смог этого сказать раньше?
Наверное, потому что я подбирал более красивые слова, чем “Спасибо”
Но я не смог выразиться лучше, поэтому Спасибо
Я не смог сказать это лучше, потому что мне не хватает мужества
Если бы я знал слово “Любовь” чуть раньше
 
С первого дня, когда я увидел тебя, до настоящего времени
Ты единственная в моём сердце
Я решил тебе это сказать только сейчас
Эти слова были искренние
Спасибо, спасибо и снова спасибо
За ожидание, за то, что дала понять, что такое любовь
Спасибо
Спасибо
 
Моё сердце не забудет тебя, я не смогу забыть тебя
Даже если ты забудешь меня
Мы не сможем забыть, потому что мы выгравированы в сердцах друг друга
(выгравированы в сердцах друг друга)
Спасибо
Спасибо
Я надеюсь, что эта песня достучится до тебя
Спасибо
Спасибо
 
Submitted by Ellie97 on Thu, 08/02/2018 - 11:11
Added in reply to request by Эльвира Минибаева
More translations of "Thanks (고맙다)"
RussianEllie97
See also
Comments