Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Именно так

Не знаю, как я скажу тебе о том,
Что не могу больше играть с тобой.
Я не знаю, как сделаю то, что мне мама велела.
Моя подружка, соседская девушка,
Я не могу поверить в людскую молву о том, что
Ты позволяешь себе распускаться.
Я доволен тем, что сижу здесь за работой весь день,
А ты в тёмной части города.
 
А выйдя из дома, я вижу как ты гуляешь,
Почему ты не хочешь меня видеть ?
Может быть, ты нашла себе другую игру,
Что мама и говорила мне:
 
Вот именно так, о,
Вот так, как и должно быть.
Да, да, мама говорит,
Вот так, как и должно остаться.
 
А вчера я видел, как ты стояла у реки,
И не слёзы ли наполняли твои глаза ?
И все рыбы, что умирая лежали в грязной воде,
Не они ли тебя загипнотизировали ?
 
И вчера я видел, как ты целовала крошки-цветы,
Но всё живое рождено для того, чтобы умереть.
И так я говорю тебе, что ничто не имеет значения,
А всё, что ты делала, стояла и плакала.
 
Я не знаю, что об этом мне сказать,
Когда ты не хочешь меня слушать,
Но сейчас пора посмотреть снова и снова на вещи,
Должно ли всё так оставаться ?
 
Вот именно так...
Вот так, как и должно быть.
О разве ты теперь не знаешь, что мама сказала...
Вот так и должно остаться, да.
Мама сказала, мама сказала,
Что именно так и останется.
 
Original lyrics

That's the Way

Click to see the original lyrics (English)

Collections with "That's the Way"
Idioms from "That's the Way"
Comments