Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Proofreading requested
Original lyrics
Swap languages

Theme Song

[Verse: Lois Griffin]
It seems today
That all you see
Is violence in movies
And sex on T.V
 
[Bridge: Peter Griffin]
But where are those good old-fashioned values....
 
[Bridge: The Griffins]
On which we used to rely?!
 
[Chorus: All]
Lucky there's a family guy!
Lucky there's a man who
Positively can do
All the things that make us...
 
[Fill: Stewie Griffin ]
Laugh and cry!
 
[Outro: All]
He's our Fam-ily Guyyy!
 
Translation

Titelsong

[Strophe: Lois Griffin]
Es scheint heutzutage
Dass alles, was man sieht
Ist Gewalt in Filmen
Und Sex im TV
 
[Überleitung: Peter Griffin]
Doch wo sind die guten althergebrachten Werte
 
[Überleitung: Die Griffins]
Auf die wir uns früher verließen?
 
[Refrain: Alle]
Ein Glück, es gibt 'nen Familienkerl
Ein Glück, es gibt 'nen Mann, der
Durchaus tun kann
Alles, was uns zum
 
[Stewie Griffin]
Lachen und Weinen bringt
 
[Outro: Alle]
Er ist unser Familienkerl!
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Family Guy (OST): Top 3
Comments
SiHo_92SiHo_92    Wed, 07/02/2018 - 10:51

Hello, just one thing:

1st stanza: Ist Gewalt in Filmen ⇒ Gewalt in Filmen ist (syntax mistake; In German subordinate clauses, the predicate is usually always at the end. The conjunction "dass" introduces a subordinate clause.)

That's it!

magicmuldermagicmulder
   Wed, 07/02/2018 - 11:29

I'd translate "family guy" as "Familienmensch" (i.e. someone who places high importance on family life). "Familienkerl" sounds strange to German ears, first because it's not an idiom and second because "Kerl" carries a connotation of "rude, unintelligent, illiterate". While that may apply to Peter Griffin, it's still not a word you'd use in German.

magicmuldermagicmulder
   Wed, 07/02/2018 - 11:31

"Dass alles, was man sieht // Ist Gewalt in Filmen" => "Ist alles, was man sieht // Gewalt in Filmen"

"Durchaus tun kann // Alles, was uns zum" => "Wirklich all das tun kann // Was uns zum"