The Hiatus - Thirst (Spanish translation)

English

Thirst

And I get caught up in the thirst
Looks like I'm diving in headfirst
Slip in a paperback of tales
No one to resist
 
How do I get away with it
Your voice still sticks within my head
Like howling in the hills
Is it gonna be the same someday
 
I guess I need to spit my guts
Push some crushed leaves into my cuts
Here comes the keeper of the flame
Greatly how you are missed
 
Daybreak dream left us so restless
Asking for mercy from the gods
They left us long ago
 
This time, forgotten seconds, waiting
This time, forgotten seconds, waiting
This time, forgotten seconds, waiting
This time, forgotten seconds, waiting
 
Silent dreams
Violent screams
Make me bleed
Losers weep
Will we remember
What we've done wrong
When it comes down to the edge
 
Memory bites like razor cuts
Guardians are at its arc
When it stopped raining
Reasons fading
No escaping
We still make love
 
This time, forgotten seconds, waiting
This time, forgotten seconds, waiting
This time, forgotten seconds, waiting
This time, forgotten seconds, waiting
 
Guardians are at its ark
When it stopped raining
 
Submitted by stereoman on Thu, 08/06/2017 - 08:30
Align paragraphs
Spanish translation

Sed

Y vuelvo a estar absorto en mi sed
Parece que me estoy tirando de cabeza
[Alguien] cuela un libro de bolsillo, de cuentos
No hay nadie que resista
 
¿Cómo logro salirme con la mía?
Tu voz aún la tengo pegada en la cabeza.
Como aullidos en las colinas...
¿Algún día será igual?
 
Supongo que debo de confesarlo todo lo que siento.*
Y curarme aprentando algunas hojas molidas en mis heridas.
Aquí viene el guardián de la llama
 
El sueño del amanecer nos dejó tan inquietos
Y pedimos piedad a los dioses
Nos abandonaron mucho tiempo atrás
 
Esta vez, segundos olvidados, esperando
Esta vez, segundos olvidados, esperando
Esta vez, segundos olvidados, esperando
Esta vez, segundos olvidados, esperando
 
Sueños silentes
Gritos violentos
Me hacen sangrar
Los perdedores lloran
Recordaremos
Lo que hicimos mal
Cuando sea la hora de estar al borde
 
La memoria muerde como cortes de cuchillas de afeitar
Los guardianes están en el arca
Cuando dejó de llover
Las razones desvaneciéndose
Sin posibilidad de huir
Aún hacemos el amor
 
Esta vez, segundos olvidados, esperando
Esta vez, segundos olvidados, esperando
Esta vez, segundos olvidados, esperando
Esta vez, segundos olvidados, esperando
 
Los guardianes están en el arca
Cuando dejó de llover
 
Submitted by Guest on Mon, 10/07/2017 - 03:20
Added in reply to request by stereoman
Author's comments:

*spit / creo que aquí quisieron decir "spill my guts" que es hacer confesiones de todo , hasta lo
que uno guarda muy en el fondo porque causa dolor (y / o ) vergüenza .

¡Saludos @Stereoman!
Estaba bonita la canción, gracias por dejar un enlace.

The Hiatus: Top 3
Idioms from "Thirst"
See also
Comments