Vanessa Carlton - A thousand miles (Romanian translation)

Romanian translation

O mie de mile

Îmi continui calea în inima oraşului, mergând repede,
Feţe trec pe-alături, dar eu mă-ndrept spre casă.
Privind în gol, înainte, pur şi simplu făcându-mi drum,
Făcându-mi drum prin mulţime.
 
Şi am nevoie de tine,
Şi mi-e dor de tine
Şi mă-ntreb acum,
 
Dacă aş putea cădea în cer,
Crezi că timpul va trece pe lângă mine?
Pentru că tu ştii - aş merge o mie de mile
Doar dacă te-aş putea vedea
Diseară.
 
Întotdeauna în aşa momente mă gândesc la tine,
Şi mă-ntreb dacă te gândeşti vreodată la mine,
Pentru că totul e aiurea şi nu am loc
Nu am unde trăi în amintirea ta preţioasă.
 
Pentru că am nevoie de tine,
Şi mi-e dor de tine
Şi mă-ntreb acum,
 
Dacă aş putea cădea în cer,
Crezi că timpul va trece pe lângă mine?
Pentru că tu ştii - aş merge o mie de mile
Doar dacă te-aş putea vedea
Diseară.
 
Şi eu, eu
Nu vreau să-ţi dau de ştire
Eu, eu
Mă pierd în amintirea ta
Eu, eu
Nu vreau să renunţ la asta
Eu, eu nu vreau.
 
Îmi continui calea în inima oraşului, mergând repede,
Feţe trec pe-alături, dar eu mă-ndrept spre casă.
Privind în gol, înainte, pur şi simplu făcându-mi drum,
Făcându-mi drum prin mulţime.
 
Şi încă am nevoie de tine,
Şi încă mi-e dor de tine
Şi mă-ntreb acum,
 
Dacă aş putea cădea în cer,
Crezi că timpul va trece pe lângă mine?
Pentru că tu ştii - aş merge o mie de mile
Doar dacă te-aş putea vedea
 
Dacă aş putea cădea în cer,
Crezi că timpul va trece pe lângă mine?
Pentru că tu ştii - aş merge o mie de mile
Doar dacă te-aş putea vedea,
Doar dacă te-aş putea ţine în braţe
Diseară.
 
Submitted by KseniaD on Tue, 24/01/2012 - 11:48
English

A thousand miles

Vanessa Carlton: Top 3
See also
Comments