What unites us?

Greek

Ti enai auto pou mas enonei

Tha'thela mia nihta stou anemou to nisi
na'vriska tis miras to pseftiko krasi
ekino pou se vgazi ap'tin pagonia
na to po na figo makria

Gia na se vro stis Smirnis tin asvesti fotia
na mou faneronis tou Egeou ta mistika
na mou tragoudisis pragmata gnosta
ke na niotho pos se ksero apo palia

Ti ine afto pou mas enoni
mas horizi,mas pligoni
in'o hronos pou telioni
ke ksana menoume moni

Θα 'θελα μια νύχτα στου ανέμου το νησί
Να 'βρισκα της μοίρας το ψεύτικο κρασί
Εκείνο που σε βγάζει απ' την παγωνιά
Να το πιω και να φύγω μακριά

Για να σε βρω στης Σμύρνης την άσβεστη φωτιά
Να μου φανερώνεις του Αιγαίου τα μυστικά
Να μου τραγουδήσεις πράγματα γνωστά
Και να νιώθω πως σε ξέρς από παλιά

Τι είναι αυτό που μας ενώνει
Μας χωρίζει, μας πληγώνει
Είν' ο χρόνος που τελειώνει
Και ξανά μένουμε μόνοι

See video
Try to align
English

What unites us?

Versions: #1#2

I would like a night in the Island of the Winds
In order to find the fake Wine of Destiny,
The one that takes the frost away.
I'll drink it, and I'll go away.

In order to I'll find the unquenchable fire of Smyrna,
To reveal the secrets of Aegean sea,
To sing the things, what I know,
And to feel, that I know you long time ago.

What is that which unites us,
It separates us, it hurts us?
It's the time to ending this,
And we'll stay alone again.

Submitted by Kristinna on Tue, 24/04/2012 - 14:55
0
Your rating: None
More translations of "Ti enai auto pou mas enonei"
Greek → English - Kristinna
0
Comments