Giorgos Giannias - Tilefonise Mou | Τηλεφώνησε μου (Bulgarian translation)

Greek

Tilefonise Mou | Τηλεφώνησε μου

Κάθε μέρα που περνάει
ξυραφιά με διαπερνάει η κατάθλιψη
σ” άδειους δρόμους που έχω μπλέξει
γράφετε παντού η λέξη εγκατάλειψη
Τα έργα της φυγής σου σε επανάληψη
που είσαι μια συγνώμη να μου πεις
 
Τηλεφώνησε μου μην αργείς
ότι αληθινό σου κι αν μου πεις
σαν το ρούχο σε γυμνό κορμί
θα πιάσει τόπο
Τηλεφώνησε μου βρες καιρό
δεν αντέχω άλλο δεν μπορώ
στο δωμάτιο μου η σιωπή σου κάνει κρότο!
 
Κάθε μέρα που περνάει
σαν εχθρός μου με νικάει, απελπίζομαι…
ήρθε κι άλλη μια Δευτέρα
και σαν φύλλο στον αέρα στροβιλίζομαι
Σαν λίμνη μου την καίνε εξατμίζομαι
που είσαι να σωθώ απ’όλα αυτά
 
Τηλεφώνησε μου μην αργείς
ότι αληθινό σου κι αν μου πεις
σαν το ρούχο σε γυμνό κορμί
θα πιάσει τόπο
Τηλεφώνησε μου βρες καιρό
δεν αντέχω άλλο δεν μπορώ
στο δωμάτιο μου η σιωπή σου κάνει κρότο!
 
Submitted by asasasw on Fri, 03/02/2017 - 09:30
Last edited by Miley_Lovato on Mon, 13/03/2017 - 00:45
Align paragraphs
Bulgarian translation

Звънни ми

Всеки ден, който минава, депресията ме пронизва като нож
Загубих се по празни пътища
Навсякъде пише думата "изоставяне"
Ти отново избяга
Къде си, за да ми кажеш едно "извинявай"?
 
Звънни ми, не закъснявай
Каквато и истина да ми кажеш, като дреха на голо тяло, ще бъде полезна
Звънни ми, намери време
Не издържам повече, не мога
В стаята ми мълчанието ти създава шум!
 
Всеки ден, който минава, като мой враг ме побеждава
Отчайвам се...
Дойде и още един понеделник
И като листо на вятъра се въртя
Като езеро, което пресъхва, се изпарявам
Къде си ти, за да се спася от всичко това?
 
Звънни ми, не закъснявай
Каквато и истина да ми кажеш, като дреха на голо тяло, ще бъде полезна
Звънни ми, намери време
Не издържам повече, не мога
В стаята ми мълчанието ти създава шум!
 
Submitted by the sweet cat_989 on Fri, 14/07/2017 - 17:10
More translations of "Tilefonise Mou | Τηλεφώνησε μου"
See also
Comments