Esta Vez (This Time)

English

This Time

Well I'm mad as hell, I ain't gon' take it no more
My bags is packed at the back of your door
'Cause I don't know who I am no more
You won the battle but you lost the war
 
I've been in denial
Now I'm living the truth
Been down for a while
Now I'm standing up to you, oh
 
This time, I'm gonna do it my way
This time, I'm finding out the hard way
This time, I'm gonna go back
To the girl I was on the night you found me
No more holding back the real me
Just wait, in a minute you'll see
This time, just in time, it's my time
Getting back to the real me
 
Don't try to stop me with the words you say
'Cause I'm sick and tired of the games you play
I'm gonna free myself, gonna make a change
And like a butterfly, I'mma spread my wings
 
Been cryin' for too long
Now I'm dryin' my eyes
Grounded for so long
Now it's time for me to fly
 
This time, I'm gonna do it my way
This time, I'm finding out the hard way
This time, I'm gonna go back
To the girl I was on the night you found me
No more holding back the real me
Just wait, in a minute you'll see
This time, just in time, it's my time
Getting back to the real me
 
I'm mad as hell, I can't take it no more
My bags is packed at the back of your door
I promise you this time
 
This time, I'm gonna do it my way
This time, I'm finding out the hard way
This time, I'm gonna go back
To the girl I was on the night you found me
No more holding back the real me
Just wait, in a minute you'll see
This time, just in time, it's my time
Getting back to the real me
 
This time, I'm gonna do it my way
This time, I'm finding out the hard way
This time, I'm gonna go back
To the girl I was on the night you found me
No more holding back the real me
Just wait, in a minute you'll see
This time, just in time, it's my time
Getting back to the real me
 
Oh...
I'm mad as hell, I ain't gon' take it no more
 
Submitted by Radio-Rebel on Tue, 21/02/2012 - 13:59
Align paragraphs
Spanish translation

Esta Vez

Bien estoy furiosa, no voy a aguantarlo más
Mi equipaje está preparado detrás de tu puerta
Que ya no sé quien soy
Ganaste la batalla pero perdiste la guerra
 
Me he estado negando
Ahora vivo la verdad
He estado deprimida por un tiempo
Ahora te hago frente a ti
 
Esta vez, voy a hacerlo de mi manera
Esta vez, aprendo con dificultad
Esta vez, voy a volver
A ser la chica que yo era la noche que me encontraste
No más ocultaré mi verdadera personalidad
Sólo espera, dentro de poco verás
Esta vez, justo a tiempo, es mi hora
Vuelvo a ser yo de verdad
 
No intentes pararme con las palabras que dices
Que estoy harta de los juegos que juegas
Me voy a liberar, voy a hacer un cambio
Y como una mariposa, voy a extender mis alas
 
He llorado por demasiado tiempo
Ahora me seco los ojos
Enterrada por tanto tiempo
Ya es hora que yo vuele
 
Esta vez, voy a hacerlo de mi manera
Esta vez, aprendo con dificultad
Esta vez, voy a volver
A ser la chica que yo era la noche que me encontraste
No más ocultaré mi verdadera personalidad
Sólo espera, dentro de poco verás
Esta vez, justo a tiempo, es mi hora
Vuelvo a ser yo de verdad
 
Estoy furiosa, no puedo aguantarlo más
Mi equipaje está preparado detrás de tu puerta
Te prometo que esta vez
 
Esta vez, voy a hacerlo de mi manera
Esta vez, aprendo con dificultad
Esta vez, voy a volver
A ser la chica que yo era la noche que me encontraste
No más ocultaré mi verdadera personalidad
Sólo espera, dentro de poco verás
Esta vez, justo a tiempo, es mi hora
Vuelvo a ser yo de verdad
 
Esta vez, voy a hacerlo de mi manera
Esta vez, aprendo con dificultad
Esta vez, voy a volver
A ser la chica que yo era la noche que me encontraste
No más ocultaré mi verdadera personalidad
Sólo espera, dentro de poco verás
Esta vez, justo a tiempo, es mi hora
Vuelvo a ser yo de verdad
 
Oh...
Estoy furiosa, no voy a aguantarlo más
 
Submitted by Radio-Rebel on Tue, 21/02/2012 - 14:47
Idioms from "This Time"
Comments