Sofia Rotaru - Tinereţe Floare (Russian translation)

Romanian

Tinereţe Floare

Floarea dorului de trai
Vine pe-un picior de plai
Trece prin grădina ta
Trece prin grădina mea
 
Refren:
Tinereţe-floare, mi-aprinzi inima
Tinereţe-floare, tu-mi stingi lacrima
Tinereţe-floare, nu te scutura
Tinereţe-floare, cât mai pot cânta
 
Oameni, iubiţi florile
Ele ne-aduc zorile
Soare în grădina ta
Soare în grădina mea
 
Refren.
 
Floare, suflete şi grai
Dulce, tu rămâi, mai stai
Toamna, pleacă înapoi
Toamna veacului de apoi
 
Refren
 
Na-na-na-na-na-na
Cât mai pot cânta
Na-na-na-na-na-na
Cât mai pot cânta
 
Submitted by Eugene Chiayinickh on Sat, 17/10/2015 - 15:00
Last edited by Vlædīmīrī on Sun, 08/01/2017 - 18:15
Align paragraphs
Russian translation

Цветок молодости

Цветок жизненной любви
Идёт по земле,
Проходит через твой сад,
Проходит через мой сад.
 
Припев:
Цветок молодости, ты зажигаешь моё сердце,
Цветок молодости, ты заставляешь мои слёзы гаснуть,
Цветок молодости, не дрожи,
Цветок молодости, пока я ещё хочу петь.
 
Люди, любите цветы,
Она приносят нам зори.
Солнце в твоём саду,
Солнце в моём саду.
 
Припев.
 
Цветок, души и слова,
Сладкий цветок, постой, останься.
Осенью ты уйдёшь назад,
Осенью, что длится века.
 
Припев.
 
На-на-на-на-на-на
Пока я ещё хочу петь.
На-на-на-на-на-на
Пока я ещё хочу петь.
 
© Vladímir Sosnín
Submitted by Vlædīmīrī on Sun, 08/01/2017 - 18:21
More translations of "Tinereţe Floare"
Romanian → Russian - Vlædīmīrī
Comments