Du und ich
Toi et Moi
{Refrain:}
Toi plus moi plus eux plus tous ceux qui le veulent
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez et laissez faire l'insouciance
À deux, à mille, je sais qu'on est capables
Tout est possible, tout est réalisable
On peut s'enfuir bien plus haut que nos rêves
On peut partir bien plus loin que la grève
{au Refrain}
Avec l'envie, la force et le courage
Le froid, la peur ne sont que des mirages
Laissez tomber les malheurs pour une fois
Allez, venez, reprenez avec moi
{au Refrain}
Je sais, c'est vrai, ma chanson est naïve
Même un peu bête mais bien inoffensive
Et même si elle ne change pas le monde
Elle vous invite à entrer dans la ronde
{au Refrain}
L'espoir, l'ardeur sont tout ce qu'il te faut
Mes bras, mon coeur, mes épaules et mon dos
Je veux te voir des étoiles dans les yeux
Je veux nous voir sourire et heureux
Oh, toi plus moi plus tous ceux qui le veulent
Plus lui plus elle et tous ceux qui sont seuls
Allez, venez et entrez dans la danse
Allez, venez ici faire l'insouciance
Allez, venez, c'est notre jour de chance
Allez, venez et entrez dans la danse
Du und ich
{Refrain:}
Du und ich und sie und alle, die wollen
Und er und sie und alle, die einsam sind
Los, kommt und stimmt in den Tanz ein
Los, kommt und lasst uns sorglos sein
Zu zweit, zu tausenden, ich weiß, dass wir das können
Alles ist möglich, alles machbar
Man kann seine Träume überragen
Man kann weiter gehen als der Streik
{Refrain:}
Mit Leidenschaft, Kraft und Mut
Sind Kälte und Angst nicht mehr als Erfindungen
Lasst die Sorgen einmal hinter euch
Los, kommt, macht es mir nach
{Refrain:}
Ich weiß, es ist wahr, mein Lied ist naiv
Sogar ein bisschen dum, aber harmlos
Und auch wenn es die Welt nicht verändert
Es lädt euch alle ein, die Runde zu betreten
{Refrain:}
Hoffnung, Begeisterung sind alles, was man braucht
Meine Arme, mein Herz, meine Schultern und mein Rücken
Ich will deine Augen wie Sterne leuchten sehen
Ich will uns lachen und glücklich sein sehen
More translations:
French → English
French → English
- 161 reads
About translator
Help To Translate
Translate El Reggaeton Latino from Don Omar lyrics
Translate La vie en rose from Edith Piaf lyrics
Translate Je n'attendai que vous from Garou lyrics
Translate Munecas de porcelana from Don Omar lyrics
Translate Munecas de porcelana from Don Omar lyrics
Translate Tears In Heaven from Eric Clapton lyrics
Translate Layla from Eric Clapton lyrics
Translate Ahora Decide from Pimpinela lyrics
New Forum Topics
- please translate from spanish to english please translate the song almas gemelas song by el trono de mexico ...
- Hello I find to find Russian translation of Persian poems. Can you help me?...
- translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa Junko) hi! :biggrin: can someone translate this song sang by Ryoma Echizen(Minagawa...
- could you please translate the song best friend by karutteto? could you please translate the song best friend by karutteto? It's from the anim...
- Quién roba el tiempo de tu boca Quién roba el tiempo de tu boca Quién me diría tantas cosas, que no fueran p...



Post new comment
Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.