Digimon (OST) - Tomadoi (Transliteration)

Japanese

Tomadoi

手のひらで解ける雪 そっと包み込んだ
はかない輝きを いつまでも閉じ込めたくて
白い息消えるまで ずっと見つめていた
見上げて気づいたよ 越えたんだ 私の背丈
 
いつも一緒にいたから…
 
静かに降り積もる粉雪のように
あなたのその笑顔に優しく 包まれていた
何故だかわからない愛しい気持ちが
胸を打つ切なさに私は気づいてしまった
 
とまどいに揺れる胸 そっと押さえつけた
知らずに過ごしてた 今までを振り返るように
近すぎて見えなくて ずっとごまかしてた
ホントはわかってる 好きなんだ あなたのコトを
 
いつも一緒にいたのに…
 
静かに吹き抜ける木枯らしに吹かれ
あなたのその笑顔に思わずうつむいていた
不思議でもどかしい溢れる気持ちに
ものすごく弱すぎる私に気づいてしまった
 
いつも一緒にいたくて…
 
静かに舞い降りる花びらのように
元気に私らしく笑うよいつものように
神様、少しだけ勇気を下さい
初めてのこの気持ちあなたに伝えたい だから…
 
Submitted by Achampnator on Sun, 11/02/2018 - 22:23
Align paragraphs
Transliteration

Tomadoi

Te no hirade tokeru yuki sotto tsutsumi konda
Hakanai kagayaki wo itsumademo tojikometakute
Shiroi iki kieru made zutto mitsumete ita
Miagete kidzuita yo koetanda watashi no setake
 
Itsumo issho ni itai kara…
 
Shizuka ni furi tsumoru konayuki no you ni
Anata no sono egao ni yasashiku tsutsumareteita
Naze da ka wakaranai itoshii kimochi ga
Mune wo utsu setsunasa ni watashi wa kidzuite shimatta
 
Tomadoi ni yureru mune sotto osaetsuketa
Shirazu ni sugoshiteta ima made wo furikaeru you ni
Chikasugite mienakute zutto gomakashiteta
Honto wa wakatteru suki nanda anata no koto wo
 
Itsumo issho ni itai no ni…
 
Shizuka ni fukinukeru kogarashi ni fukare
Anata no sono egao ni omowazu utsumuite ita
Fushigi de modokashii afureru kimochi ni
Mono sugoku yowasugiru watashi ni kidzuite shimatta
 
Itsumo issho ni itakute…
 
Shizuka ni mai oriru hanabira no you ni
Genki ni watashirashiku warau yo itsumo no you ni
Kamisama, sukoshi dake yuuki wo kudasai
Hajimete no kono kimochi anata ni tsutaetai dakara…
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Submitted by Achampnator on Sun, 11/02/2018 - 22:24
More translations of "Tomadoi"
TransliterationAchampnator
See also
Comments